Add parallel Print Page Options

10 For it is precept upon precept, precept upon precept,
    line upon line, line upon line,
    here a little, there a little.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 28.10 Meaning of Heb of this verse uncertain

10 For it is:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that[a];
    a little here, a little there.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 28:10 Hebrew / sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (probably meaningless sounds mimicking the prophet’s words); also in verse 13

13 Therefore the word of the Lord will be to them,
    “Precept upon precept, precept upon precept,
    line upon line, line upon line,
    here a little, there a little,”[a]
in order that they may go and fall backward
    and be broken and snared and taken.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 28.13 Meaning of Heb of this verse uncertain

13 So then, the word of the Lord to them will become:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that;
    a little here, a little there(A)
so that as they go they will fall backward;
    they will be injured(B) and snared and captured.(C)

Read full chapter

who are always studying yet never able to recognize truth.

Read full chapter

always learning but never able to come to a knowledge of the truth.(A)

Read full chapter

For I solemnly warned your ancestors when I brought them up out of the land of Egypt, warning them persistently, even to this day, saying, “Obey my voice.”(A)

Read full chapter

From the time I brought your ancestors up from Egypt until today, I warned them again and again,(A) saying, “Obey me.”

Read full chapter

For twenty-three years, from the thirteenth year of King Josiah son of Amon of Judah to this day, the word of the Lord has come to me, and I have spoken persistently to you, but you have not listened.(A) And though the Lord persistently sent you all his servants the prophets, you have neither listened nor inclined your ears to hear(B) when they said, “Turn now, every one of you, from your evil way and wicked doings, and you will remain on the land that the Lord has given to you and your ancestors from of old and forever;(C) do not go after other gods to serve and worship them, and do not provoke me to anger with the work of your hands. Then I will do you no harm.” Yet you did not listen to me, says the Lord, and so you have provoked me to anger with the work of your hands to your own harm.(D)

Read full chapter

For twenty-three years—from the thirteenth year of Josiah(A) son of Amon king of Judah until this very day—the word of the Lord has come to me and I have spoken to you again and again,(B) but you have not listened.(C)

And though the Lord has sent all his servants the prophets(D) to you again and again, you have not listened or paid any attention.(E) They said, “Turn(F) now, each of you, from your evil ways and your evil practices, and you can stay in the land(G) the Lord gave to you and your ancestors for ever and ever. Do not follow other gods(H) to serve and worship them; do not arouse my anger with what your hands have made. Then I will not harm you.”

“But you did not listen to me,” declares the Lord, “and you have aroused(I) my anger with what your hands have made,(J) and you have brought harm(K) to yourselves.”

Read full chapter

12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic elements of the oracles of God. You need milk, not solid food,(A)

Read full chapter

12 In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths(A) of God’s word all over again. You need milk, not solid food!(B)

Read full chapter

What more was there to do for my vineyard
    that I have not done in it?
When I expected it to yield grapes,
    why did it yield rotten grapes?(A)

Read full chapter

What more could have been done for my vineyard
    than I have done for it?(A)
When I looked for good grapes,
    why did it yield only bad?(B)

Read full chapter

Finally, my brothers and sisters, rejoice in the Lord.

Breaking with the Past

To write the same things to you is not troublesome to me, and for you it is a source of steadfastness.

Read full chapter

No Confidence in the Flesh

Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again,(A) and it is a safeguard for you.

Read full chapter

34 When the harvest time had come, he sent his slaves to the tenants to collect his produce.(A) 35 But the tenants seized his slaves and beat one, killed another, and stoned another.(B) 36 Again he sent other slaves, more than the first, and they treated them in the same way. 37 Then he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ 38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and get his inheritance.’(C) 39 So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him. 40 Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” 41 They said to him, “He will put those wretches to a miserable death and lease the vineyard to other tenants who will give him the produce at the harvest time.”(D)

Read full chapter

34 When the harvest time approached, he sent his servants(A) to the tenants to collect his fruit.

35 “The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.(B) 36 Then he sent other servants(C) to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way. 37 Last of all, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said.

38 “But when the tenants saw the son, they said to each other, ‘This is the heir.(D) Come, let’s kill him(E) and take his inheritance.’(F) 39 So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

40 “Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”

41 “He will bring those wretches to a wretched end,”(G) they replied, “and he will rent the vineyard to other tenants,(H) who will give him his share of the crop at harvest time.”

Read full chapter

29 And you warned them in order to turn them back to your law, yet they acted presumptuously and did not obey your commandments but sinned against your ordinances, by the observance of which a person shall live. They turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey. 30 Many years you were patient with them and warned them by your spirit through your prophets, yet they would not listen. Therefore you handed them over to the peoples of the lands.

Read full chapter

29 “You warned(A) them in order to turn them back to your law, but they became arrogant(B) and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, of which you said, ‘The person who obeys them will live by them.’(C) Stubbornly they turned their backs(D) on you, became stiff-necked(E) and refused to listen.(F) 30 For many years you were patient with them. By your Spirit you warned them through your prophets.(G) Yet they paid no attention, so you gave them into the hands of the neighboring peoples.(H)

Read full chapter

The Fall of Jerusalem

15 The Lord, the God of their ancestors, sent persistently to them by his messengers, because he had compassion on his people and on his dwelling place,(A) 16 but they kept mocking the messengers of God, despising his words, and scoffing at his prophets until the wrath of the Lord against his people became so great that there was no remedy.(B)

Read full chapter

The Fall of Jerusalem(A)(B)

15 The Lord, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers(C) again and again,(D) because he had pity on his people and on his dwelling place. 16 But they mocked God’s messengers, despised his words and scoffed(E) at his prophets until the wrath(F) of the Lord was aroused against his people and there was no remedy.(G)

Read full chapter

The Great Commandment

“Now this is the commandment—the statutes and the ordinances—that the Lord your God charged me to teach you to observe in the land that you are about to cross into and occupy, so that you and your children and your children’s children may fear the Lord your God all the days of your life and keep all his decrees and his commandments that I am commanding you, so that your days may be long.(A) Hear therefore, O Israel, and observe them diligently, so that it may go well with you and so that you may multiply greatly in a land flowing with milk and honey, as the Lord, the God of your ancestors, has promised you.(B)

“Hear, O Israel: The Lord is our God, the Lord alone.[a](C) You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might.(D) Keep these words that I am commanding you today in your heart.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.4 Or The Lord our God is one Lord, or The Lord our God, the Lord is one, or The Lord is our God, the Lord is one

Love the Lord Your God

These are the commands, decrees and laws the Lord your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess, so that you, your children and their children after them may fear(A) the Lord your God as long as you live(B) by keeping all his decrees and commands(C) that I give you, and so that you may enjoy long life.(D) Hear, Israel, and be careful to obey(E) so that it may go well with you and that you may increase greatly(F) in a land flowing with milk and honey,(G) just as the Lord, the God of your ancestors, promised(H) you.

Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.[a](I) Love(J) the Lord your God with all your heart(K) and with all your soul and with all your strength.(L) These commandments that I give you today are to be on your hearts.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone