Add parallel Print Page Options

10 He tells us everything over and over—
one line at a time,
    one line at a time,
a little here,
    and a little there!”

Read full chapter

10 For it is:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that[a];
    a little here, a little there.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 28:10 Hebrew / sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (probably meaningless sounds mimicking the prophet’s words); also in verse 13

13 So the Lord will spell out his message for them again,
one line at a time,
    one line at a time,
a little here,
    and a little there,
so that they will stumble and fall.
    They will be injured, trapped, and captured.

Read full chapter

13 So then, the word of the Lord to them will become:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that;
    a little here, a little there(A)
so that as they go they will fall backward;
    they will be injured(B) and snared and captured.(C)

Read full chapter

(Such women are forever following new teachings, but they are never able to understand the truth.)

Read full chapter

always learning but never able to come to a knowledge of the truth.(A)

Read full chapter

For I solemnly warned your ancestors when I brought them out of Egypt, “Obey me!” I have repeated this warning over and over to this day,

Read full chapter

From the time I brought your ancestors up from Egypt until today, I warned them again and again,(A) saying, “Obey me.”

Read full chapter

“For the past twenty-three years—from the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon,[a] king of Judah, until now—the Lord has been giving me his messages. I have faithfully passed them on to you, but you have not listened.

“Again and again the Lord has sent you his servants, the prophets, but you have not listened or even paid attention. Each time the message was this: ‘Turn from the evil road you are traveling and from the evil things you are doing. Only then will I let you live in this land that the Lord gave to you and your ancestors forever. Do not provoke my anger by worshiping idols you made with your own hands. Then I will not harm you.’

“But you would not listen to me,” says the Lord. “You made me furious by worshiping idols you made with your own hands, bringing on yourselves all the disasters you now suffer.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:3 The thirteenth year of Josiah’s reign was 627 B.c.

For twenty-three years—from the thirteenth year of Josiah(A) son of Amon king of Judah until this very day—the word of the Lord has come to me and I have spoken to you again and again,(B) but you have not listened.(C)

And though the Lord has sent all his servants the prophets(D) to you again and again, you have not listened or paid any attention.(E) They said, “Turn(F) now, each of you, from your evil ways and your evil practices, and you can stay in the land(G) the Lord gave to you and your ancestors for ever and ever. Do not follow other gods(H) to serve and worship them; do not arouse my anger with what your hands have made. Then I will not harm you.”

“But you did not listen to me,” declares the Lord, “and you have aroused(I) my anger with what your hands have made,(J) and you have brought harm(K) to yourselves.”

Read full chapter

12 You have been believers so long now that you ought to be teaching others. Instead, you need someone to teach you again the basic things about God’s word.[a] You are like babies who need milk and cannot eat solid food.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:12 Or about the oracles of God.

12 In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths(A) of God’s word all over again. You need milk, not solid food!(B)

Read full chapter

What more could I have done for my vineyard
    that I have not already done?
When I expected sweet grapes,
    why did my vineyard give me bitter grapes?

Read full chapter

What more could have been done for my vineyard
    than I have done for it?(A)
When I looked for good grapes,
    why did it yield only bad?(B)

Read full chapter

The Priceless Value of Knowing Christ

Whatever happens, my dear brothers and sisters,[a] rejoice in the Lord. I never get tired of telling you these things, and I do it to safeguard your faith.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:1 Greek brothers; also in 3:13, 17.

No Confidence in the Flesh

Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again,(A) and it is a safeguard for you.

Read full chapter

34 At the time of the grape harvest, he sent his servants to collect his share of the crop. 35 But the farmers grabbed his servants, beat one, killed one, and stoned another. 36 So the landowner sent a larger group of his servants to collect for him, but the results were the same.

37 “Finally, the owner sent his son, thinking, ‘Surely they will respect my son.’

38 “But when the tenant farmers saw his son coming, they said to one another, ‘Here comes the heir to this estate. Come on, let’s kill him and get the estate for ourselves!’ 39 So they grabbed him, dragged him out of the vineyard, and murdered him.

40 “When the owner of the vineyard returns,” Jesus asked, “what do you think he will do to those farmers?”

41 The religious leaders replied, “He will put the wicked men to a horrible death and lease the vineyard to others who will give him his share of the crop after each harvest.”

Read full chapter

34 When the harvest time approached, he sent his servants(A) to the tenants to collect his fruit.

35 “The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.(B) 36 Then he sent other servants(C) to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way. 37 Last of all, he sent his son to them. ‘They will respect my son,’ he said.

38 “But when the tenants saw the son, they said to each other, ‘This is the heir.(D) Come, let’s kill him(E) and take his inheritance.’(F) 39 So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.

40 “Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”

41 “He will bring those wretches to a wretched end,”(G) they replied, “and he will rent the vineyard to other tenants,(H) who will give him his share of the crop at harvest time.”

Read full chapter

29 “You warned them to return to your Law, but they became proud and obstinate and disobeyed your commands. They did not follow your regulations, by which people will find life if only they obey. They stubbornly turned their backs on you and refused to listen. 30 In your love, you were patient with them for many years. You sent your Spirit, who warned them through the prophets. But still they wouldn’t listen! So once again you allowed the peoples of the land to conquer them.

Read full chapter

29 “You warned(A) them in order to turn them back to your law, but they became arrogant(B) and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, of which you said, ‘The person who obeys them will live by them.’(C) Stubbornly they turned their backs(D) on you, became stiff-necked(E) and refused to listen.(F) 30 For many years you were patient with them. By your Spirit you warned them through your prophets.(G) Yet they paid no attention, so you gave them into the hands of the neighboring peoples.(H)

Read full chapter

15 The Lord, the God of their ancestors, repeatedly sent his prophets to warn them, for he had compassion on his people and his Temple. 16 But the people mocked these messengers of God and despised their words. They scoffed at the prophets until the Lord’s anger could no longer be restrained and nothing could be done.

Read full chapter

The Fall of Jerusalem(A)(B)

15 The Lord, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers(C) again and again,(D) because he had pity on his people and on his dwelling place. 16 But they mocked God’s messengers, despised his words and scoffed(E) at his prophets until the wrath(F) of the Lord was aroused against his people and there was no remedy.(G)

Read full chapter

A Call for Wholehearted Commitment

“These are the commands, decrees, and regulations that the Lord your God commanded me to teach you. You must obey them in the land you are about to enter and occupy, and you and your children and grandchildren must fear the Lord your God as long as you live. If you obey all his decrees and commands, you will enjoy a long life. Listen closely, Israel, and be careful to obey. Then all will go well with you, and you will have many children in the land flowing with milk and honey, just as the Lord, the God of your ancestors, promised you.

“Listen, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone.[a] And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength. And you must commit yourselves wholeheartedly to these commands that I am giving you today.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord is one.

Love the Lord Your God

These are the commands, decrees and laws the Lord your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess, so that you, your children and their children after them may fear(A) the Lord your God as long as you live(B) by keeping all his decrees and commands(C) that I give you, and so that you may enjoy long life.(D) Hear, Israel, and be careful to obey(E) so that it may go well with you and that you may increase greatly(F) in a land flowing with milk and honey,(G) just as the Lord, the God of your ancestors, promised(H) you.

Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.[a](I) Love(J) the Lord your God with all your heart(K) and with all your soul and with all your strength.(L) These commandments that I give you today are to be on your hearts.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:4 Or The Lord our God is one Lord; or The Lord is our God, the Lord is one; or The Lord is our God, the Lord alone