Add parallel Print Page Options

13 but instead there was joy and festivity,
    killing oxen and slaughtering sheep,
    eating meat and drinking wine.
“Let us eat and drink,
    for tomorrow we die.”(A)

Read full chapter

13 But see, there is joy and revelry,(A)
    slaughtering of cattle and killing of sheep,
    eating of meat and drinking of wine!(B)
“Let us eat and drink,” you say,
    “for tomorrow we die!”(C)

Read full chapter

12 “Come,” they say, “let us[a] get wine;
    let us fill ourselves with strong drink.
And tomorrow will be like today,
    great beyond measure.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 56.12 Q ms Syr Vg Tg: MT me

12 “Come,” each one cries, “let me get wine!(A)
    Let us drink our fill of beer!
And tomorrow will be like today,
    or even far better.”(B)

Read full chapter

32 If I fought with wild animals at Ephesus with a merely human perspective, what would I have gained by it? If the dead are not raised,

“Let us eat and drink,
    for tomorrow we die.”(A)

Read full chapter

32 If I fought wild beasts(A) in Ephesus(B) with no more than human hopes, what have I gained? If the dead are not raised,

“Let us eat and drink,
    for tomorrow we die.”[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:32 Isaiah 22:13

26 Just as it was in the days of Noah, so, too, it will be in the days of the Son of Man.(A) 27 They were eating and drinking and marrying and being given in marriage until the day Noah entered the ark, and the flood came and destroyed all of them. 28 Likewise, just as it was in the days of Lot, they were eating and drinking, buying and selling, planting and building,(B) 29 but on the day that Lot left Sodom it rained fire and sulfur from heaven and destroyed all of them;

Read full chapter

26 “Just as it was in the days of Noah,(A) so also will it be in the days of the Son of Man. 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.

28 “It was the same in the days of Lot.(B) People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.

Read full chapter

You have lived on the earth in luxury and in pleasure; you have nourished your hearts in a day of slaughter.(A)

Read full chapter

You have lived on earth in luxury and self-indulgence. You have fattened yourselves(A) in the day of slaughter.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. James 5:5 Or yourselves as in a day of feasting

you who put far away the evil day
    and bring near a reign of violence?(A)

Woe to those who lie on beds of ivory
    and lounge on their couches
and eat lambs from the flock
    and calves from the stall,(B)
who sing idle songs to the sound of the harp
    and like David improvise on instruments of music,(C)
who drink wine from bowls
    and anoint themselves with the finest oils
    but are not grieved over the ruin of Joseph!(D)
Therefore they shall now be the first to go into exile,
    and the revelry of the loungers shall pass away.(E)

Read full chapter

You put off the day of disaster
    and bring near a reign of terror.(A)
You lie on beds adorned with ivory
    and lounge on your couches.(B)
You dine on choice lambs
    and fattened calves.(C)
You strum away on your harps(D) like David
    and improvise on musical instruments.(E)
You drink wine(F) by the bowlful
    and use the finest lotions,
    but you do not grieve(G) over the ruin of Joseph.(H)
Therefore you will be among the first to go into exile;(I)
    your feasting and lounging will end.(J)

Read full chapter

My mind reels; horror has appalled me;
    the twilight I longed for
    has been turned for me into trembling.(A)
They prepare the table;
    they spread the rugs;
    they eat; they drink.
Rise up, commanders;
    oil the shield!(B)

Read full chapter

My heart(A) falters,
    fear makes me tremble;(B)
the twilight I longed for
    has become a horror(C) to me.

They set the tables,
    they spread the rugs,
    they eat, they drink!(D)
Get up, you officers,
    oil the shields!(E)

Read full chapter

22 Woe to those who are heroes in drinking wine
    and valiant at mixing drink,(A)

Read full chapter

22 Woe to those who are heroes at drinking wine(A)
    and champions at mixing drinks,(B)

Read full chapter

12 whose feasts consist of lyre and harp,
    tambourine and flute and wine,
but who do not regard the deeds of the Lord
    or see the work of his hands!(A)

Read full chapter

12 They have harps and lyres at their banquets,
    pipes(A) and timbrels(B) and wine,
but they have no regard(C) for the deeds of the Lord,
    no respect for the work of his hands.(D)

Read full chapter

These also reel with wine
    and stagger with strong drink;
the priest and the prophet reel with strong drink;
    they are confused with wine;
    they stagger with strong drink;
they err in vision;
    they stumble in giving judgment.(A)
All tables are covered with filthy vomit;
    no place is clean.(B)

Read full chapter

And these also stagger(A) from wine(B)
    and reel(C) from beer:
Priests(D) and prophets(E) stagger from beer
    and are befuddled with wine;
they reel from beer,
    they stagger when seeing visions,(F)
    they stumble when rendering decisions.
All the tables are covered with vomit(G)
    and there is not a spot without filth.

Read full chapter