Add parallel Print Page Options

In that day the wolf and the lamb will live together;
    the leopard will lie down with the baby goat.
The calf and the yearling will be safe with the lion,
    and a little child will lead them all.

Read full chapter

The wolf will live with the lamb,(A)
    the leopard will lie down with the goat,
the calf and the lion and the yearling[a] together;
    and a little child will lead them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 11:6 Hebrew; Septuagint lion will feed

25 The wolf and the lamb will feed together.
    The lion will eat hay like a cow.
    But the snakes will eat dust.
In those days no one will be hurt or destroyed on my holy mountain.
    I, the Lord, have spoken!”

Read full chapter

25 The wolf and the lamb(A) will feed together,
    and the lion will eat straw like the ox,(B)
    and dust will be the serpent’s(C) food.
They will neither harm nor destroy
    on all my holy mountain,”(D)
says the Lord.

Read full chapter

18 On that day I will make a covenant
    with all the wild animals and the birds of the sky
and the animals that scurry along the ground
    so they will not harm you.
I will remove all weapons of war from the land,
    all swords and bows,
so you can live unafraid
    in peace and safety.

Read full chapter

18 In that day I will make a covenant for them
    with the beasts of the field, the birds in the sky
    and the creatures that move along the ground.(A)
Bow and sword and battle
    I will abolish(B) from the land,
    so that all may lie down in safety.(C)

Read full chapter

The Lord’s Covenant of Peace

25 “I will make a covenant of peace with my people and drive away the dangerous animals from the land. Then they will be able to camp safely in the wildest places and sleep in the woods without fear.

Read full chapter

25 “‘I will make a covenant(A) of peace(B) with them and rid the land of savage beasts(C) so that they may live in the wilderness and sleep in the forests in safety.(D)

Read full chapter

And they sang a new song with these words:

“You are worthy to take the scroll
    and break its seals and open it.
For you were slaughtered, and your blood has ransomed people for God
    from every tribe and language and people and nation.
10 And you have caused them to become
    a Kingdom of priests for our God.
    And they will reign[a] on the earth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:10 Some manuscripts read they are reigning.

And they sang a new song, saying:(A)

“You are worthy(B) to take the scroll
    and to open its seals,
because you were slain,
    and with your blood(C) you purchased(D) for God
    persons from every tribe and language and people and nation.(E)
10 You have made them to be a kingdom and priests(F) to serve our God,
    and they will reign[a] on the earth.”(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 5:10 Some manuscripts they reign

26 For you are all children[a] of God through faith in Christ Jesus. 27 And all who have been united with Christ in baptism have put on Christ, like putting on new clothes.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:26 Greek sons.
  2. 3:27 Greek have put on Christ.

26 So in Christ Jesus you are all children of God(A) through faith, 27 for all of you who were baptized into Christ(B) have clothed yourselves with Christ.(C)

Read full chapter

Once we, too, were foolish and disobedient. We were misled and became slaves to many lusts and pleasures. Our lives were full of evil and envy, and we hated each other. But—

When God our Savior revealed his kindness and love, he saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:5 Greek He saved us through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit.

At one time(A) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(B) and love of God our Savior(C) appeared,(D) he saved us,(E) not because of righteous things we had done,(F) but because of his mercy.(G) He saved us through the washing(H) of rebirth and renewal(I) by the Holy Spirit,

Read full chapter

For you died to this life, and your real life is hidden with Christ in God. And when Christ, who is your[a] life, is revealed to the whole world, you will share in all his glory.

So put to death the sinful, earthly things lurking within you. Have nothing to do with sexual immorality, impurity, lust, and evil desires. Don’t be greedy, for a greedy person is an idolater, worshiping the things of this world. Because of these sins, the anger of God is coming.[b] You used to do these things when your life was still part of this world. But now is the time to get rid of anger, rage, malicious behavior, slander, and dirty language.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:4 Some manuscripts read our.
  2. 3:6 Some manuscripts read is coming on all who disobey him.

For you died,(A) and your life is now hidden with Christ in God. When Christ, who is your[a] life,(B) appears,(C) then you also will appear with him in glory.(D)

Put to death,(E) therefore, whatever belongs to your earthly nature:(F) sexual immorality,(G) impurity, lust, evil desires and greed,(H) which is idolatry.(I) Because of these, the wrath of God(J) is coming.[b] You used to walk in these ways, in the life you once lived.(K) But now you must also rid yourselves(L) of all such things as these: anger, rage, malice, slander,(M) and filthy language from your lips.(N)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 3:4 Some manuscripts our
  2. Colossians 3:6 Some early manuscripts coming on those who are disobedient

Don’t you realize that those who do wrong will not inherit the Kingdom of God? Don’t fool yourselves. Those who indulge in sexual sin, or who worship idols, or commit adultery, or are male prostitutes, or practice homosexuality, 10 or are thieves, or greedy people, or drunkards, or are abusive, or cheat people—none of these will inherit the Kingdom of God. 11 Some of you were once like that. But you were cleansed; you were made holy; you were made right with God by calling on the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Read full chapter

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were.(F) But you were washed,(G) you were sanctified,(H) you were justified(I) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

17 For the Kingdom of God is not a matter of what we eat or drink, but of living a life of goodness and peace and joy in the Holy Spirit.

Read full chapter

17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking,(A) but of righteousness, peace(B) and joy in the Holy Spirit,(C)

Read full chapter

22 throw off your old sinful nature and your former way of life, which is corrupted by lust and deception. 23 Instead, let the Spirit renew your thoughts and attitudes. 24 Put on your new nature, created to be like God—truly righteous and holy.

25 So stop telling lies. Let us tell our neighbors the truth, for we are all parts of the same body. 26 And “don’t sin by letting anger control you.”[a] Don’t let the sun go down while you are still angry, 27 for anger gives a foothold to the devil.

28 If you are a thief, quit stealing. Instead, use your hands for good hard work, and then give generously to others in need. 29 Don’t use foul or abusive language. Let everything you say be good and helpful, so that your words will be an encouragement to those who hear them.

30 And do not bring sorrow to God’s Holy Spirit by the way you live. Remember, he has identified you as his own,[b] guaranteeing that you will be saved on the day of redemption.

31 Get rid of all bitterness, rage, anger, harsh words, and slander, as well as all types of evil behavior. 32 Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:26 Ps 4:4.
  2. 4:30 Or has put his seal on you.

22 You were taught, with regard to your former way of life, to put off(A) your old self,(B) which is being corrupted by its deceitful desires;(C) 23 to be made new in the attitude of your minds;(D) 24 and to put on(E) the new self,(F) created to be like God in true righteousness and holiness.(G)

25 Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully(H) to your neighbor, for we are all members of one body.(I) 26 “In your anger do not sin”[a]:(J) Do not let the sun go down while you are still angry, 27 and do not give the devil a foothold.(K) 28 Anyone who has been stealing must steal no longer, but must work,(L) doing something useful with their own hands,(M) that they may have something to share with those in need.(N)

29 Do not let any unwholesome talk come out of your mouths,(O) but only what is helpful for building others up(P) according to their needs, that it may benefit those who listen. 30 And do not grieve the Holy Spirit of God,(Q) with whom you were sealed(R) for the day of redemption.(S) 31 Get rid of(T) all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.(U) 32 Be kind and compassionate to one another,(V) forgiving each other, just as in Christ God forgave you.(W)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 4:26 Psalm 4:4 (see Septuagint)

14 Either way, Christ’s love controls us.[a] Since we believe that Christ died for all, we also believe that we have all died to our old life.[b] 15 He died for everyone so that those who receive his new life will no longer live for themselves. Instead, they will live for Christ, who died and was raised for them.

16 So we have stopped evaluating others from a human point of view. At one time we thought of Christ merely from a human point of view. How differently we know him now! 17 This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun!

18 And all of this is a gift from God, who brought us back to himself through Christ. And God has given us this task of reconciling people to him. 19 For God was in Christ, reconciling the world to himself, no longer counting people’s sins against them. And he gave us this wonderful message of reconciliation. 20 So we are Christ’s ambassadors; God is making his appeal through us. We speak for Christ when we plead, “Come back to God!” 21 For God made Christ, who never sinned, to be the offering for our sin,[c] so that we could be made right with God through Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:14a Or urges us on.
  2. 5:14b Greek Since one died for all, then all died.
  3. 5:21 Or to become sin itself.

14 For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.(A) 15 And he died for all, that those who live should no longer live for themselves(B) but for him who died for them(C) and was raised again.

16 So from now on we regard no one from a worldly(D) point of view. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer. 17 Therefore, if anyone is in Christ,(E) the new creation(F) has come:[a] The old has gone, the new is here!(G) 18 All this is from God,(H) who reconciled us to himself through Christ(I) and gave us the ministry of reconciliation: 19 that God was reconciling the world to himself in Christ, not counting people’s sins against them.(J) And he has committed to us the message of reconciliation. 20 We are therefore Christ’s ambassadors,(K) as though God were making his appeal through us.(L) We implore you on Christ’s behalf: Be reconciled to God.(M) 21 God made him who had no sin(N) to be sin[b] for us, so that in him we might become the righteousness of God.(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 5:17 Or Christ, that person is a new creation.
  2. 2 Corinthians 5:21 Or be a sin offering

13 “But Lord,” exclaimed Ananias, “I’ve heard many people talk about the terrible things this man has done to the believers[a] in Jerusalem! 14 And he is authorized by the leading priests to arrest everyone who calls upon your name.”

15 But the Lord said, “Go, for Saul is my chosen instrument to take my message to the Gentiles and to kings, as well as to the people of Israel. 16 And I will show him how much he must suffer for my name’s sake.”

17 So Ananias went and found Saul. He laid his hands on him and said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road, has sent me so that you might regain your sight and be filled with the Holy Spirit.” 18 Instantly something like scales fell from Saul’s eyes, and he regained his sight. Then he got up and was baptized. 19 Afterward he ate some food and regained his strength.

Saul in Damascus and Jerusalem

Saul stayed with the believers[b] in Damascus for a few days. 20 And immediately he began preaching about Jesus in the synagogues, saying, “He is indeed the Son of God!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:13 Greek God’s holy people; also in 9:32, 41.
  2. 9:19 Greek disciples; also in 9:26, 38.

13 “Lord,” Ananias answered, “I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your holy people(A) in Jerusalem.(B) 14 And he has come here with authority from the chief priests(C) to arrest all who call on your name.”(D)

15 But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument(E) to proclaim my name to the Gentiles(F) and their kings(G) and to the people of Israel. 16 I will show him how much he must suffer for my name.”(H)

17 Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on(I) Saul, he said, “Brother Saul, the Lord—Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here—has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.”(J) 18 Immediately, something like scales fell from Saul’s eyes, and he could see again. He got up and was baptized,(K) 19 and after taking some food, he regained his strength.

Saul in Damascus and Jerusalem

Saul spent several days with the disciples(L) in Damascus.(M) 20 At once he began to preach in the synagogues(N) that Jesus is the Son of God.(O)

Read full chapter