Add parallel Print Page Options

Is not Calno like Carchemish?
    Is not Hamath like Arpad?
    Is not Samaria like Damascus?(A)

Read full chapter

    ‘Has not Kalno(A) fared like Carchemish?(B)
Is not Hamath(C) like Arpad,(D)
    and Samaria(E) like Damascus?(F)

Read full chapter

Defeat by Pharaoh Neco and Death of Josiah

20 After all this, when Josiah had set the temple in order, King Neco of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out against him.(A)

Read full chapter

The Death of Josiah(A)

20 After all this, when Josiah had set the temple in order, Necho king of Egypt went up to fight at Carchemish(B) on the Euphrates,(C) and Josiah marched out to meet him in battle.

Read full chapter

The king of Assyria listened to him; the king of Assyria marched up against Damascus and took it, carrying its people captive to Kir; then he killed Rezin.(A)

Read full chapter

The king of Assyria complied by attacking Damascus(A) and capturing it. He deported its inhabitants to Kir(B) and put Rezin to death.

Read full chapter

Concerning Egypt, about the army of Pharaoh Neco, king of Egypt, which was by the River Euphrates at Carchemish and which King Nebuchadrezzar of Babylon defeated in the fourth year of King Jehoiakim son of Josiah of Judah:(A)

Read full chapter

Concerning Egypt:(A)

This is the message against the army of Pharaoh Necho(B) king of Egypt, which was defeated at Carchemish(C) on the Euphrates(D) River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim(E) son of Josiah king of Judah:

Read full chapter

10 The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Akkad, and Calneh in the land of Shinar.(A)

Read full chapter

10 The first centers of his kingdom were Babylon,(A) Uruk,(B) Akkad and Kalneh,(C) in[a] Shinar.[b](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 10:10 Or Uruk and Akkad—all of them in
  2. Genesis 10:10 That is, Babylonia

Complacent Self-Indulgence Will Be Punished

Woe to those who are at ease in Zion
    and for those who feel secure on Mount Samaria,
the notables of the first of the nations,
    to whom the house of Israel resorts!(A)
Cross over to Calneh and see;
    from there go to Hamath the great;
    then go down to Gath of the Philistines.
Are you better[a] than these kingdoms?
    Or is your[b] territory greater than their[c] territory,(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.2 Or Are they better
  2. 6.2 Heb their
  3. 6.2 Heb your

Woe to the Complacent

Woe to you(A) who are complacent(B) in Zion,
    and to you who feel secure(C) on Mount Samaria,(D)
you notable men of the foremost nation,
    to whom the people of Israel come!(E)
Go to Kalneh(F) and look at it;
    go from there to great Hamath,(G)
    and then go down to Gath(H) in Philistia.
Are they better off than(I) your two kingdoms?
    Is their land larger than yours?

Read full chapter

Judgment on Damascus

23 Concerning Damascus.

Hamath and Arpad are confounded,
    for they have heard bad news;
they melt in fear; they are troubled like the sea[a]
    that cannot be quiet.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 49.23 Cn: Heb there is trouble in the sea

A Message About Damascus

23 Concerning Damascus:(A)

“Hamath(B) and Arpad(C) are dismayed,
    for they have heard bad news.
They are disheartened,
    troubled like[a] the restless sea.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 49:23 Hebrew on or by

13 Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of Laar, Sepharvaim, Hena, or Ivvah?”

Read full chapter

13 Where is the king of Hamath or the king of Arpad?(A) Where are the kings of Lair, Sepharvaim,(B) Hena and Ivvah?”(C)

Read full chapter

19 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria out of my hand?(A)

Read full chapter

19 Where are the gods of Hamath and Arpad?(A) Where are the gods of Sepharvaim?(B) Have they rescued Samaria(C) from my hand?

Read full chapter

The fortress will disappear from Ephraim
    and the kingdom from Damascus,
and the remnant of Aram will be
    like the glory of the people of Israel,
            says the Lord of hosts.(A)

Read full chapter

The fortified(A) city will disappear from Ephraim,
    and royal power from Damascus;
the remnant of Aram will be
    like the glory(B) of the Israelites,”(C)
declares the Lord Almighty.

Read full chapter

For the head of Aram is Damascus,
    and the head of Damascus is Rezin.

(Within sixty-five years Ephraim will be shattered, no longer a people.)(A)

Read full chapter

for the head of Aram is Damascus,(A)
    and the head of Damascus is only Rezin.(B)
Within sixty-five years
    Ephraim will be too shattered(C) to be a people.

Read full chapter

In the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of King Hoshea son of Elah of Israel, King Shalmaneser of Assyria came up against Samaria, besieged it,(A) 10 and at the end of three years took it. In the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of King Hoshea of Israel, Samaria was taken.(B)

Read full chapter

In King Hezekiah’s fourth year,(A) which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and laid siege to it. 10 At the end of three years the Assyrians took it. So Samaria was captured in Hezekiah’s sixth year, which was the ninth year of Hoshea king of Israel.

Read full chapter

Assyria Resettles Samaria

24 The king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and placed them in the cities of Samaria in place of the people of Israel; they took possession of Samaria and settled in its cities.(A)

Read full chapter

Samaria Resettled

24 The king of Assyria(A) brought people from Babylon, Kuthah, Avva, Hamath and Sepharvaim(B) and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took over Samaria and lived in its towns.

Read full chapter