Isaiah 23:1-8
English Standard Version
An Oracle Concerning Tyre and Sidon
23 The (A)oracle concerning (B)Tyre.
Wail, O (C)ships of Tarshish,
for Tyre is laid waste, (D)without house or harbor!
From (E)the land of Cyprus[a]
it is revealed to them.
2 Be still, O inhabitants of the coast;
the merchants of (F)Sidon, who cross the sea, have filled you.
3 And on many waters
your revenue was the grain of Shihor,
the harvest of the Nile;
you were (G)the merchant of the nations.
4 Be ashamed, O (H)Sidon, for the sea has spoken,
the stronghold of the sea, saying:
“I have neither labored nor given birth,
I have neither reared young men
nor brought up young women.”
5 When the report comes to Egypt,
they will be in anguish[b] over the report about Tyre.
6 (I)Cross over to Tarshish;
wail, O inhabitants of the coast!
7 Is this your exultant city
(J)whose origin is from days of old,
whose feet carried her
to settle far away?
8 Who has purposed this
against Tyre, the bestower of crowns,
whose merchants were princes,
whose traders were the honored of the earth?
Footnotes
- Isaiah 23:1 Hebrew Kittim; also verse 12
- Isaiah 23:5 Hebrew they will have labor pains
Isaiah 23:1-8
New International Version
A Prophecy Against Tyre
23 A prophecy against Tyre:(A)
Wail,(B) you ships(C) of Tarshish!(D)
For Tyre is destroyed(E)
and left without house or harbor.
From the land of Cyprus
word has come to them.
2 Be silent,(F) you people of the island
and you merchants(G) of Sidon,(H)
whom the seafarers have enriched.
3 On the great waters
came the grain of the Shihor;(I)
the harvest of the Nile[a](J) was the revenue of Tyre,(K)
and she became the marketplace of the nations.
Footnotes
- Isaiah 23:3 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls Sidon, / who cross over the sea; / your envoys 3 are on the great waters. / The grain of the Shihor, / the harvest of the Nile,
Isaiah 23:1-8
New King James Version
Proclamation Against Tyre
23 The (A)burden[a] against Tyre.
Wail, you ships of Tarshish!
For it is laid waste,
So that there is no house, no harbor;
From the land of [b]Cyprus it is revealed to them.
2 Be still, you inhabitants of the coastland,
You merchants of Sidon,
[c]Whom those who cross the sea have filled.
3 And on great waters the grain of Shihor,
The harvest of [d]the River, is her revenue;
And (B)she is a marketplace for the nations.
4 Be ashamed, O Sidon;
For the sea has spoken,
The strength of the sea, saying,
“I do not labor, nor bring forth children;
Neither do I rear young men,
Nor bring up virgins.”
5 (C)When the report reaches Egypt,
They also will be in agony at the report of Tyre.
6 Cross over to Tarshish;
Wail, you inhabitants of the coastland!
7 Is this your (D)joyous city,
Whose antiquity is from ancient days,
Whose feet carried her far off to dwell?
8 Who has taken this counsel against Tyre, (E)the crowning city,
Whose merchants are princes,
Whose traders are the honorable of the earth?
Footnotes
- Isaiah 23:1 oracle, prophecy
- Isaiah 23:1 Heb. Kittim, western lands, especially Cyprus
- Isaiah 23:2 So with MT, Vg.; LXX, Tg. Passing over the water; DSS Your messengers passing over the sea
- Isaiah 23:3 The Nile
Isaiah 23:1-8
King James Version
23 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
2 Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
3 And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
4 Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish up young men, nor bring up virgins.
5 As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.
6 Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
7 Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
8 Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
Read full chapter
Isaiah 23:1-8
New American Standard Bible
The Fall of Tyre
23 The pronouncement concerning (A)Tyre:
Wail, you (B)ships of (C)Tarshish,
For Tyre is destroyed, without house or [a](D)harbor;
It is reported to them from the land of [b](E)Cyprus.
2 (F)Be silent, you inhabitants of the coastland,
You merchants of Sidon;
[c]Your messengers crossed the sea
3 And were on many waters.
(G)The grain of the [d](H)Nile, the harvest of the River was her revenue;
And she was the (I)market of nations.
4 Be ashamed, (J)Sidon,
For the sea speaks, the stronghold of the sea, saying,
“I have neither been in labor nor given birth,
I have neither brought up young men nor raised virgins.”
5 When the report reaches Egypt,
They will be in (K)anguish over the report of Tyre.
6 Pass over to (L)Tarshish;
Wail, you inhabitants of the coastland.
7 Is this your (M)jubilant city,
Whose origin is from antiquity,
Whose feet used to bring her to [e]colonize distant places?
8 Who has planned this against Tyre, (N)the bestower of crowns,
Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
Footnotes
- Isaiah 23:1 Lit entering
- Isaiah 23:1 Heb Kittim
- Isaiah 23:2 As in DSS; MT Who passed over the sea, they replenished you
- Isaiah 23:3 Heb Shihor
- Isaiah 23:7 Lit sojourn afar off
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.



