Add parallel Print Page Options

Şi, cu toate că a(A) văzut că M-am despărţit(B) de necredincioasa Israel din pricina tuturor preacurviilor ei şi i-am dat cartea ei de despărţire, totuşi soră-sa, vicleana(C) Iuda, nu s-a temut, ci s-a dus să curvească la fel.

Read full chapter

Când am văzut toate lucrurile prin care răzvrătita Israel se prostitua, am izgonit-o şi i-am dat cartea ei de despărţire. Totuşi sora ei, necredincioasa Iuda, nu s-a temut, ci s-a dus ea însăşi să se prostitueze la fel.

Read full chapter

11 Domnul mi-a zis: ‘Necredincioasa Israel pare nevinovată faţă de vicleana(A) Iuda.

Read full chapter

Chemare la pocăinţă

11 Domnul mi-a zis: „Răzvrătita Israel pare nevinovată în comparaţie cu necredincioasa Iuda.

Read full chapter

47 Tu nu numai că ai umblat pe căile lor şi ai săvârşit aceleaşi urâciuni, ci, ca şi cum atât ar fi fost prea puţin, ai fost mai stricată(A) decât ele în toate purtările tale.

Read full chapter

47 Tu nu numai că ai umblat pe căile lor şi ai săvârşit urâciunile lor, ci, ca şi cum atât ar fi fost prea puţin, te-ai stricat mai mult decât ele în toate umbletele tale.

Read full chapter

51 Samaria n-a făcut nici jumătate din păcatele tale; urâciunile tale au fost mai multe decât ale ei, aşa că ai uşurat(A) vina surorilor tale prin toate urâciunile pe care le-ai făcut acum.

Read full chapter

51 Iar Samaria nu a păcătuit nici pe jumătate din cât ai păcătuit tu. Urâciunile tale au fost mai multe decât ale lor. De fapt prin toate urâciunile pe care le-ai săvârşit, le-ai făcut pe surorile tale să pară drepte.

Read full chapter