Add parallel Print Page Options

10 Treceţi în ostroavele Chitim şi priviţi! Trimiteţi la Chedar, uitaţi-vă bine şi vedeţi dacă s-a întâmplat acolo aşa ceva: 11 şi-a schimbat(A) vreodată un popor dumnezeii, măcar că ei nu sunt(B) dumnezei? Dar poporul Meu şi-a(C) schimbat Slava cu ceva(D) care nu este de niciun ajutor!

Read full chapter

10 Treceţi în ostroavele Chitim[a] şi priviţi!
    Trimiteţi la Chedar[b] şi luaţi aminte;
        vedeţi dacă acolo s-a întâmplat aşa ceva!
11 Şi-a schimbat vreun neam zeii,
    măcar că ei nu sunt Dumnezeu?
Poporul Meu însă şi-a[c] schimbat Slava
    cu ceva care nu-i este de nici un folos.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ieremia 2:10 Neamurile din apus: Ciprul şi regiunile de pe coasta Mediteranei
  2. Ieremia 2:10 Neamurile din răsărit: beduinii din deşertul răsăritean
  3. Ieremia 2:11 TM; o tradiţie scribală evreiască: Mi-a

47 Tu nu numai că ai umblat pe căile lor şi ai săvârşit aceleaşi urâciuni, ci, ca şi cum atât ar fi fost prea puţin, ai fost mai stricată(A) decât ele în toate purtările tale.

Read full chapter

47 Tu nu numai că ai umblat pe căile lor şi ai săvârşit urâciunile lor, ci, ca şi cum atât ar fi fost prea puţin, te-ai stricat mai mult decât ele în toate umbletele tale.

Read full chapter