2 Chroniques 8
Segond 21
Travaux de construction de Salomon
8 Au bout de 20 ans, Salomon avait construit la maison de l'Eternel et son palais. 2 Il reconstruisit alors les villes que lui avait données Hiram et y installa des Israélites. 3 Salomon marcha contre Hamath-Tsoba et s'en empara. 4 Il reconstruisit Thadmor dans le désert, ainsi que toutes les villes qui servaient d'entrepôts dans la région de Hamath. 5 Il reconstruisit Beth-Horon-la-haute et Beth-Horon-la-basse – des villes fortifiées, munies de murailles, de portes et de verrous – 6 Baalath et toutes les villes qui lui servaient d'entrepôts, toutes les villes destinées à accueillir les chars, celles réservées à la cavalerie, ainsi que tout ce qu'il lui plut de construire à Jérusalem, au Liban et sur tout le territoire dont il était le souverain. 7 Il y avait toute une population, issue des Hittites, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, qui avait survécu et qui ne faisait pas partie d'Israël. 8 Leurs descendants étaient restés après eux dans le pays, parce que les Israélites ne les avaient pas détruits. Salomon les enrôla pour la corvée, statut qui leur est resté jusqu'à aujourd’hui. 9 En revanche, Salomon n'employa aucun des Israélites comme esclave pour ses travaux: ils étaient des hommes de guerre, les chefs de ses écuyers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie. 10 Les chefs des officiers dont disposait le roi Salomon étaient au nombre de 250; ils avaient autorité sur le peuple.
11 Salomon fit monter la fille du pharaon de la ville de David jusque dans la maison qu'il lui avait construite, car il dit: «Ma femme n'habitera pas dans la maison de David, roi d'Israël, parce que les lieux où est entrée l'arche de l'Eternel sont saints.»
12 Salomon offrit dès lors des holocaustes à l'Eternel sur l'autel de l'Eternel qu'il avait construit devant le portique. 13 Il offrait ce qui était prescrit par Moïse pour chaque jour, pour les sabbats, pour les débuts de mois et pour les fêtes, trois fois par année, lors de la fête des pains sans levain, de la fête des semaines et de la fête des tentes. 14 Il suivit la règle établie par son père David pour installer les classes des prêtres dans leur service et les Lévites dans leur charge. Celle-ci consistait à louer l'Eternel et à faire le service suivant les exigences de chaque jour en présence des prêtres. Il répartit aussi les portiers entre les diverses portes, d'après leur classe, car c’était ce qu’avait ordonné David, l’homme de Dieu. 15 On ne s'écarta en rien de l'ordre du roi à propos des prêtres et des Lévites, pas même pour ce qui concernait les trésors.
16 Tout le travail de Salomon fut solidement affermi, depuis le jour où l’on posa les fondations de la maison de l'Eternel jusqu'à celui où elle fut terminée. C’est ainsi que la maison de l'Eternel fut terminée.
17 Salomon partit alors pour Etsjon-Guéber et Elath, sur les bords de la mer des Roseaux, dans le pays d'Edom. 18 Et Hiram lui envoya, par l’intermédiaire de ses serviteurs, des bateaux ainsi que des serviteurs qui étaient des marins expérimentés. Ils allèrent avec les serviteurs de Salomon à Ophir et ils en rapportèrent plus de 13 tonnes d'or qu'ils remirent au roi Salomon.
2 Chronicles 8
English Standard Version
Solomon's Accomplishments
8 (A)At the end of twenty years, in which Solomon had built the house of the Lord and his own house, 2 Solomon rebuilt the cities that Hiram had given to him, and settled the people of Israel in them.
3 And Solomon went to Hamath-zobah and took it. 4 He built Tadmor in the wilderness and all the store cities that he built in Hamath. 5 He also built (B)Upper Beth-horon and Lower Beth-horon, (C)fortified cities (D)with walls, gates, and bars, 6 and Baalath, and all the store cities that Solomon had and all the cities for his chariots and the cities for his horsemen, and whatever Solomon desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion. 7 (E)All the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, 8 from their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel had not destroyed—these Solomon drafted (F)as forced labor, and so they are to this day. 9 But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariots, and his horsemen. 10 And these were the chief officers of King Solomon, 250, who exercised authority over the people.
11 (G)Solomon brought Pharaoh's daughter up from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
12 Then Solomon offered up burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord (H)that he had built before the vestibule, 13 (I)as the duty of each day required, offering (J)according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the (K)three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths. 14 According to the ruling of David his father, he appointed (L)the divisions of the priests for their service, (M)and the Levites for their offices of praise and (N)ministry before the priests (O)as the duty of each day required, and (P)the gatekeepers in their divisions at each gate, for so David (Q)the man of God had commanded. 15 And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
16 Thus was accomplished all the work of Solomon from[a] the day the foundation of the house of the Lord was laid until it was finished. So the house of the Lord was completed.
17 Then Solomon went to (R)Ezion-geber and (S)Eloth on the shore of the sea, in the land of Edom. 18 And Hiram sent to him by the hand of his servants ships and servants familiar with the sea, and they went to Ophir together with the servants of Solomon and brought from there (T)450 talents[b] of gold and brought it to King Solomon.
Footnotes
- 2 Chronicles 8:16 Septuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew to
- 2 Chronicles 8:18 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
