Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Lời Cầu Nguyện Của Dân Chúa

64 Ôi, ước gì Ngài xé rách các tầng trời ngự xuống,
    Và núi non rung chuyển trước mặt Ngài.[a]
Như lửa đốt củi khô;
    Như lửa làm nước sôi sục
Để các kẻ thù biết đến danh Ngài
    Và các nước run rẩy trước mặt Ngài.
Khi Ngài làm những việc đáng sợ mà chúng tôi không ngờ
    Thì Ngài ngự xuống và núi non rung chuyển trước mặt Ngài.
Từ xưa, người ta chưa nghe nói đến,
    Tai chưa nghe,
Mắt chưa thấy một Đức Chúa Trời nào ngoài ra Ngài;
    Là Đấng đã hành động cho những kẻ trông đợi Ngài như thế.
Ngài tiếp đón những người vui vẻ làm điều công chính
    Và những người nhớ đến Ngài, đi theo đường lối Ngài.
Kìa Ngài nổi giận vì chúng tôi phạm tội.
    Ở trong ấy lâu đời mà chúng tôi vẫn được cứu rỗi sao?[b]
Tất cả chúng tôi đã trở nên như người ô uế;
    Mọi điều công chính của chúng tôi như chiếc áo bẩn thỉu.
Tất cả chúng tôi đều tàn héo như chiếc lá
    Và tội lỗi chúng tôi như cơn gió cuốn chúng tôi đi.
Không ai cầu khẩn danh Ngài;
    Không ai thức tỉnh để níu lấy Ngài.
Vì Ngài đã ẩn mặt khỏi chúng tôi
    Và để chúng tôi tiêu tan[c] trong tay tội lỗi của mình.
Dầu vậy, lạy CHÚA, Ngài là cha chúng tôi.
    Chúng tôi là đất sét, Ngài là thợ gốm.
    Tất cả chúng tôi là công việc của tay Ngài.
Lạy CHÚA, xin Ngài đừng quá giận,
    Xin chớ ghi nhớ mãi tội ác chúng tôi.
Kìa, xin Ngài đoái xem,
    Tất cả chúng tôi là con dân của Ngài.
10 Các thành thánh của Ngài đã trở nên sa mạc,
    Si-ôn đã trở nên sa mạc, Giê-ru-sa-lem đã trở nên hoang phế.
11 Ngôi đền thánh và vinh hiển của chúng tôi, là nơi tổ tiên chúng tôi ca ngợi Ngài,
    Đã bị lửa thiêu hủy.
    Tất cả những gì[d] chúng tôi quý trọng đều đã bị tàn phá.
12 Lạy CHÚA, trước những cảnh này Ngài vẫn đành lòng,
    Ngài vẫn im lặng và để chúng tôi bị hình phạt nặng nề sao?

Notas al pie

  1. 64:1 Theo bản MT câu này thuộc 63:19b
  2. 64:5 Nt: không rõ nghĩa. Một vài học giả đề nghị sửa đổi thành: Vì Ngài giấu mặt nên chúng tôi phạm tội
  3. 64:7 LXX, Syr, La-tinh: trao vào tay
  4. 64:11 Ctd: những nơi

64 Xin hãy xé các từng trời và ngự xuống đất
    để núi non rung chuyển trước mặt Ngài.
Như lửa đốt nhánh cây,
    như lửa nấu sôi nước,
xin hãy cho các kẻ thù biết Ngài là ai.
    Rồi các dân sẽ run sợ khi nhìn thấy Ngài.
Ngài đã làm nhiều việc diệu kỳ chúng tôi không ngờ tới.
    Ngài ngự xuống thì núi non liền rung chuyển trước mặt Ngài.
Xưa nay chưa hề ai nghe một Thượng Đế nào giống như Ngài.
    Chưa hề ai thấy một Thượng Đế nào khác ngoài Ngài,
    là Đấng giúp đỡ người tin cậy Ngài.

Ngài giúp người thích làm điều thiện,
    giúp người nhớ lại cách Ngài muốn họ sống.
Nhưng Ngài nổi giận vì chúng tôi phạm tội [a].
    Trong một thời gian lâu chúng tôi đã bất vâng phục,
cho nên làm sao chúng tôi được giải cứu?
Tất cả chúng tôi bị nhớp nhúa vì tội lỗi.
    Những việc lành chúng tôi như áo dơ.
Tất cả chúng tôi như lá cây khô,
    tội lỗi chúng tôi như gió thổi mang chúng tôi đi.
Không ai thờ phụng Ngài
    hay nài xin Ngài giúp chúng tôi.
Vì Ngài đã quay mặt khỏi chúng tôi
    và để cho tội lỗi tiêu diệt chúng tôi.
Nhưng lạy CHÚA, Ngài là cha chúng tôi.
    Chúng tôi như đất sét, Ngài là thợ gốm;
Tay Ngài đã tạo nên chúng tôi.
Lạy CHÚA, xin đừng mãi nổi giận cùng chúng tôi;
    xin đừng ghi nhớ tội lỗi chúng tôi đến đời đời.
Xin hãy đoái đến chúng tôi,
    vì chúng tôi là dân sự Ngài.
10 Các thành thánh của Ngài bị hoang vắng như sa mạc.
    Xi-ôn như đồng hoang;
    Giê-ru-sa-lem bị tiêu diệt.
11 Tổ tiên chúng tôi thờ phụng Ngài
    trong đền thờ thánh của chúng tôi,
    nhưng nay nó đã bị lửa thiêu đốt,
mọi vật quí của chúng tôi đã bị tiêu hủy.
12 Khi Ngài nhìn thấy những điều nầy,
    mà Ngài vẫn không chịu cứu giúp chúng tôi sao?
Lạy CHÚA, Ngài sẽ im lặng
    và trừng phạt chúng tôi mãi sao?

Notas al pie

  1. I-sai-a 64:5 Nhưng Ngài … phạm tội Hay “Nhưng Ngài nổi giận cùng chúng tôi và chúng tôi phạm tội.”