Add parallel Print Page Options

Lời mà I-sa, con trai A-mốt, đã thấy về Giu-đa và Giê-ru-sa-lem. Việc sẽ xảy ra vào những ngày sau cùng:

Núi của nhà CHÚA sẽ được
    Vững lập trên đỉnh các núi,
Được nâng cao hơn các đồi,
    Và mọi quốc gia sẽ đổ về đó.

Nhiều dân tộc sẽ đến và nói:

“Hãy đến, chúng ta hãy lên núi CHÚA,
    Đến nhà Đức Chúa Trời của Gia-cốp.
Ngài sẽ dạy chúng ta đường lối Ngài,
    Để chúng ta đi trong đường Chúa.”
Vì Kinh Luật sẽ ra từ Si-ôn
    Và lời của CHÚA sẽ đến từ Giê-ru-sa-lem.
Ngài sẽ xét đoán giữa các quốc gia
    Và phân xử cho nhiều dân tộc.
Và họ sẽ lấy gươm rèn thành lưỡi cày,
    Lấy giáo rèn thành lưỡi liềm.
Nước này sẽ không tuốt gươm ra nghịch cùng nước khác;
    Họ sẽ không còn luyện tập chiến tranh.
Hỡi nhà Gia-cốp, hãy đến.
    Chúng ta hãy đi trong ánh sáng của CHÚA.
Thật vậy, Ngài đã từ bỏ dân Ngài,
    Là nhà Gia-cốp,
Vì họ đầy dẫy các thói tục đông phương[a]
    Và thầy bói như người Phi-li-tin;
    Bắt tay[b] với con cái người ngoại quốc.
Đất họ đầy bạc và vàng,
    Châu báu vô tận,
Đất họ đầy ngựa
    Và xe ngựa vô số.
Đất họ đầy tượng thần;
    Họ quì lạy đồ tay mình làm ra,
    Là vật ngón tay họ đã tạo nên.
Nhưng phàm nhân sẽ bị nhục nhã,
    Loài người sẽ bị hạ thấp.
    Nên, xin Ngài đừng tha thứ chúng.
10 Hãy chui vào trong đá,
    Trốn trong bụi đất
Để tránh đối diện với sự kinh hoàng từ CHÚA
    Và vinh quang của sự uy nghiêm Ngài.
11 Con mắt kiêu căng của người ta sẽ cụp xuống;
    Sự cao ngạo của loài người sẽ bị hạ thấp.
Vào ngày ấy chỉ một mình CHÚA sẽ được tôn cao.
12 Vì có một ngày CHÚA Vạn Quân sẽ đến nghịch
    Cùng tất cả những kẻ kiêu căng,
    Kẻ cao ngạo cùng tất cả những kẻ kiêu kỳ;
    Nó sẽ bị hạ thấp;[c]
13 Cũng sẽ nghịch cùng tất cả cây tùng của Li-ban, cao ngạo và kiêu kỳ;
    Cùng tất cả cây sồi của Ba-san.
14 Cũng sẽ nghịch cùng tất cả núi cao,
    Tất cả đồi lớn,
15 Cũng sẽ nghịch cùng tất cả tháp cao,
    Mọi thành vững chắc,
16 Cũng sẽ nghịch cùng tất cả tầu bè của Ta-rê-si,
    Mọi tàu sang trọng.[d]
17 Sự kiêu căng của con người sẽ bị hạ thấp;
    Sự cao ngạo của loài người sẽ bị nhục nhã.
Vào ngày ấy chỉ một mình CHÚA sẽ được tôn cao.
18     Và các tượng thần sẽ hoàn toàn biến mất.
19 Người ta sẽ chui vào hang đá,
    Vào hầm dưới đất
Để tránh đối diện với sự kinh hoàng từ CHÚA
    Và vinh quang của sự uy nghiêm Ngài
    Khi Ngài đứng lên làm rung chuyển trái đất.
20 Vào ngày ấy, người ta sẽ ném
    Cho chuột, cho dơi
Những tượng thần bằng bạc, bằng vàng
    Mà người ta đã làm ra để thờ lạy,
21 Đặng chui vào hang đá,
    Vào khe đá
Để tránh đối diện với sự kinh hoàng từ CHÚA
    Và vinh quang của sự uy nghiêm Ngài
    Khi Ngài đứng lên làm rung chuyển trái đất.
22 Chớ nương cậy nơi người,
    Là loài chỉ có hơi thở nơi lỗ mũi;
Chúng có gì đáng kể đâu?

Footnotes

  1. 2:6 Nt: đầy dẫy từ đông phương
  2. 2:6 Nt: vỗ tay
  3. 2:12 LXX: và kẻ tự tin
  4. 2:16 Ctd: tốt đẹp

Thủ Ðô Tương Lai của Thế Giới

Ðây là sứ điệp mà Ê-sai con của A-mô đã thấy, liên quan đến Giu-đa và Giê-ru-sa-lem:

Trong những ngày đến,
Núi của nhà Chúa sẽ được lập làm núi chủ của tất cả các núi;
Nó sẽ được tôn cao hơn tất cả các đồi;
Mọi dân tộc sẽ kéo về đó.
Nhiều người sẽ đến và nói,
“Hãy đến, chúng ta hãy đi lên núi của Chúa,
Ðến nhà Ðức Chúa Trời của Gia-cốp,
Ðể Ngài dạy bảo chúng ta các đường lối Ngài,
Hầu chúng ta bước đi trong các nẻo đường Ngài.”
Vì luật pháp sẽ ra từ Si-ôn,
Lời Chúa sẽ xuất phát từ Giê-ru-sa-lem.
Ngài sẽ phán xét giữa các nước,
Ngài sẽ phân xử giữa các dân;
Bấy giờ người ta sẽ lấy gươm rèn thành lưỡi cày,
Lấy giáo rèn thành lưỡi liềm;
Nước này sẽ chẳng dấy gươm nghịch cùng nước khác,
Người ta sẽ chẳng luyện tập để chuẩn bị chiến tranh.

Ngày của CHÚA

Hỡi nhà Gia-cốp, hãy đến,
Chúng ta hãy bước đi trong ánh sáng của Chúa!
Vì Chúa đã lìa bỏ dân Ngài, nhà Gia-cốp;
Vì ở giữa họ có đầy những thứ mê tín từ đông phương du nhập,
Và những thầy bói như dân Phi-li-tin đang có;
Họ kết giao với con cái các dân ngoại.
Xứ sở họ có đầy bạc và vàng;
Của cải trong các kho nhiều vô kể;
Ðất nước họ có đầy chiến mã,
Còn chiến xa thì vô số.
Xứ sở họ cũng đầy dẫy các thần tượng;
Họ sụp xuống thờ lạy các tác phẩm do tay họ làm ra,
Những thứ do ngón tay họ tạo dựng.
Như thế con người đã làm nhục chính mình;
Loài người đã hạ thấp phẩm giá mình;
Nên xin Ngài đừng tha thứ họ!

10 Hãy chui vào trong các hốc đá, và hãy ẩn mình trong bụi đất,
Ðể tránh cơn đoán phạt kinh hoàng của Chúa,
Và tránh vinh quang toát ra từ uy nghi Ngài.
11 Con mắt kiêu căng của loài người sẽ bị hạ xuống;
Sự kiêu ngạo của con người sẽ bị triệt hạ;
Chỉ một mình Chúa sẽ được tôn cao trong ngày ấy.
12 Chúa các đạo quân đã dành một ngày để sửa trị tất cả những gì kiêu căng và cao ngạo;
Tất cả những gì tự cao tự đại sẽ bị hạ xuống.
13 Tất cả những cây bá hương cao ngất và ngạo nghễ ở Li-băng,
Tất cả những cây sồi của Ba-san,
14 Tất cả những ngọn núi cao,
Tất cả những đồi cả,
15 Tất cả những ngọn tháp cao,
Tất cả những tường thành kiên cố,
16 Tất cả những tàu bè của Tạt-si,
Và tất cả những thuyền to đẹp đẽ,
17 Và sự kiêu căng của loài người sẽ bị hạ xuống;
Sự kiêu ngạo của con người sẽ bị biến ra thấp hèn.
Chỉ một mình Chúa sẽ được tôn cao trong ngày ấy.
18 Các thần tượng sẽ hoàn toàn bị biến mất.
19 Hãy chui vào các hang đá và các hầm hố dưới đất,
Ðể tránh khỏi cơn đoán phạt kinh hoàng của Chúa,
Và tránh khỏi vinh quang toát ra từ uy nghiêm Ngài,
Khi Ngài trỗi dậy gây kinh hoàng cho thế giới.
20 Trong ngày ấy, người ta sẽ ném cho chuột và cho dơi những tượng thần bằng bạc và bằng vàng của họ,
Những tượng thần mà họ đã làm ra để thờ.
21 Họ sẽ chui vào các hang đá và vào các hốc núi,
Ðể tránh cơn đoán phạt kinh hoàng của Chúa,
Và tránh vinh quang toát ra từ uy nghi Ngài
Khi Ngài trỗi dậy làm thế giới kinh hoàng.

22 Hãy chấm dứt lòng tin cậy vào loài người,
Là loài chỉ có hơi thở trong lỗ mũi,
Vì loài người có ra gì chăng?