Add parallel Print Page Options

A ingratidão de Israel. Ameaças e promessas

11 Quando Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei a meu filho. Mas, como os chamavam, assim se iam da sua face; sacrificavam a baalins e queimavam incenso às imagens de escultura. Todavia, eu ensinei a andar a Efraim; tomei-os pelos seus braços, mas não conheceram que eu os curava. Atraí-os com cordas humanas, com cordas de amor; e fui para eles como os que tiram o jugo de sobre as suas queixadas; e lhes dei mantimento.

Não voltará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei, porque recusam converter-se. E cairá a espada sobre as suas cidades, e consumirá os seus ferrolhos, e os devorará, por causa dos seus conselhos. Porque o meu povo é inclinado a desviar-se de mim; bem que clamam ao Altíssimo, nenhum deles o exalta.

Como te deixaria, ó Efraim? Como te entregaria, ó Israel? Como te faria como Admá? Pôr-te-ia como Zeboim? Está mudado em mim o meu coração, todos os meus pesares juntamente estão acesos. Não executarei o furor da minha ira; não voltarei para destruir Efraim, porque eu sou Deus e não homem, o Santo no meio de ti; eu não entrarei na cidade.

10 Andarão após o Senhor; ele bramará como leão; bramando ele, os filhos do Ocidente tremerão. 11 Tremendo, virão, como um passarinho, os do Egito, e, como uma pomba, os da terra da Assíria, e os farei habitar em suas casas, diz o Senhor. 12 Efraim me cercou com mentira, e a casa de Israel, com engano; mas Judá ainda domina com Deus e com o Santo está fiel.

Israel se esqueceu do Senhor

11 “Quando Israel era jovem, eu o amava,
    e chamei o meu filho, e ele veio da terra do Egito.
Mas quanto mais eu chamava os israelitas,
    mais eles se afastavam de mim.
Ofereciam sacrifícios aos deuses falsos[a]
    e queimavam incenso para os ídolos.
Mas fui eu quem ensinou Efraim a caminhar!
    Eu o segurei nos meus braços.
Eles não sabem que fui eu quem os curou
    quando estavam feridos.
Eu os guiei como se guia um bezerro
    com uma corda de couro,[b]
    com um colar de couro os tratei com carinho.
Tirei seu jugo
    e lhes dei de comer pasto.

“Israel não quis retornar para o SENHOR,
    por isso retornará ao Egito
    e o rei da Assíria será seu rei.
Uma espada atacará as cidades de Israel
    e acabará com os mais fortes,
    destruirá os seus líderes.
Meu povo espera pelo meu retorno.
    Eles chamarão por Deus,
    mas ele não responderá.

“Efraim, não posso abandonar você.
    Israel, não posso colocar você nas mãos dos seus inimigos.
Não posso abandonar você como a Admá.
    Não posso fazer com você o que fiz com Zeboim.[c]
Mudei de opinião,
    a minha compaixão é muito grande.
Não ficarei irado,
    não destruirei Efraim de novo.
Sou Deus, não homem;
    sou o Santo Deus que vive no meio de você.
    Não entrarei na cidade de Samaria.
10 Rugirei como um leão.
    Rugirei, e meus filhos virão.
Irão atrás de mim, o SENHOR.
    Virão do oeste tremendo de medo.
11 Virão desde o Egito tremendo como pássaros.
    Virão da Assíria tremendo como pombos
e eu lhes permitirei retornar para as suas casas.
    Podem ter certeza disto!

O Senhor está contra Israel

12 “Efraim me cercou com enganos;
    Israel se rebelou contra mim.[d]
Mas Judá ainda está com Deus,[e]
    e ainda é fiel com os santos.[f]

Footnotes

  1. 11.2 deuses falsos Literalmente, “Baales”. Estas figuras eram adoradas pelos cananeus na terra onde viviam os israelitas.
  2. 11.4 corda de couro O hebraico diz “cordas de um homem” ou “cordas de couro”.
  3. 11.8 Admá, Zeboim Duas cidades que foram destruídas quando Deus destruiu Sodoma e Gomorra. Ver Gn 19; Dt 29.23.
  4. 11.12 Israel se rebelou contra mim Ou “Efraim me cercou de mentiras. A casa de Israel me cercou de decepções”.
  5. 11.12 Deus Literalmente, “El”, que pode ser um dos nomes de Deus ou pode ser El, o deus mais importante do povo de Canaã. Não fica claro se isso significa que Judá era fiel a Deus ou se Judá estava adorando deuses falsos.
  6. 11.12 santos Pode se referir aos anjos ou aos deuses cananeus.

The Lord’s Love for Israel

11 When Israel was a child, I loved him,(A)
and out of Egypt I called My son.(B)
The more they[a] called them,[b](C)
the more they[c] departed from Me.[d]
They kept sacrificing to the Baals(D)
and burning offerings to idols.(E)
It was I who taught Ephraim to walk,(F)
taking them[e] in My arms,(G)
but they never knew that I healed them.(H)
I led them with human cords,
with ropes of love.(I)
To them I was like one
who eases the yoke from their jaws;(J)
I bent down to give them food.(K)
Israel will not return to the land of Egypt
and Assyria will be his king,(L)
because they refused to repent.(M)
A sword will whirl through his cities;(N)
it will destroy and devour the bars of his gates,[f](O)
because of their schemes.(P)
My people are bent on turning from Me.(Q)
Though they call to Him on high,
He will not exalt them at all.

How can I give you up, Ephraim?(R)
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?(S)
How can I treat you like Zeboiim?(T)
I have had a change of heart;
My compassion is stirred!
I will not vent the full fury of My anger;(U)
I will not turn back to destroy Ephraim.(V)
For I am God and not man,
the Holy One among you;(W)
I will not come in rage.[g]
10 They will follow the Lord;(X)
He will roar like a lion.(Y)
When He roars,
His children will come trembling from the west.(Z)
11 They will be roused like birds from Egypt
and like doves(AA) from the land of Assyria.(AB)
Then I will settle them in their homes.(AC)
This is the Lord’s declaration.

12 [h] Ephraim surrounds me with lies,(AD)
the house of Israel, with deceit.
Judah still wanders with God
and is faithful to the holy ones.[i][j]

Footnotes

  1. Hosea 11:2 Perhaps the prophets
  2. Hosea 11:2 = Israel
  3. Hosea 11:2 = Israel
  4. Hosea 11:2 LXX; MT reads them
  5. Hosea 11:3 LXX, Syr, Vg; MT reads him
  6. Hosea 11:6 Or devour his empty talkers, or devour his limbs; Hb obscure
  7. Hosea 11:9 Or come into any city; Hb obscure
  8. Hosea 11:12 Hs 12:1 in Hb
  9. Hosea 11:12 Or to the Holy One; Hb obscure
  10. Hosea 11:12 Possibly angels, or less likely, pagan gods or idols

Dios: un padre para Israel

11 Cuando Israel era niño, yo lo amé
y de Egipto llamé a mi hijo.
Pero cuanto más los llamaba,
más se apartaban de mí:
ofrecían sacrificios a los Baales
y quemaban ofrendas a los ídolos.
Fui yo quien enseñó a andar a Efraín
sosteniéndolo por los brazos;
sin embargo no comprendieron
que era yo quien los cuidaba.
Con lazos humanos
y vínculos de amor los atraía.
Fui para ellos como quien alza
a un niño hasta sus mejillas;
me inclinaba hacia ellos
para darles de comer.
Pero rehusaron convertirse,
por lo que tendrán que volver a Egipto
y un asirio será su rey.
La espada arrasará sus ciudades,
socavará sus defensas
y todos serán destruidos
a causa de sus maquinaciones.
Mi pueblo persiste en su infidelidad;
gritan a lo alto, pero nadie los ayuda.
¿Cómo te trataré, Efraín?
¿Acaso te abandonaré, Israel?
¿Te trataré como traté a Adamá
o haré contigo como con Seboín?
Mi corazón está conturbado
y mis entrañas se conmueven.
No actuaré según mi ardiente ira,
no volveré a destruir a Efraín
porque yo soy Dios y no hombre;
soy el Santo en medio de ti
y no me voy a enfurecer.
10 Ellos seguirán al Señor
que rugirá como un león;
rugirá y sus hijos vendrán
temblando desde Occidente.
11 Como aves vendrán temblando
desde el país de Egipto,
y como palomas desde Asiria;
y yo haré que habiten en sus casas
—oráculo del Señor—.