Oseias 11
Almeida Revista e Corrigida 2009
A ingratidão de Israel. Ameaças e promessas
11 Quando Israel era menino, eu o amei; e do Egito chamei a meu filho. 2 Mas, como os chamavam, assim se iam da sua face; sacrificavam a baalins e queimavam incenso às imagens de escultura. 3 Todavia, eu ensinei a andar a Efraim; tomei-os pelos seus braços, mas não conheceram que eu os curava. 4 Atraí-os com cordas humanas, com cordas de amor; e fui para eles como os que tiram o jugo de sobre as suas queixadas; e lhes dei mantimento.
5 Não voltará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei, porque recusam converter-se. 6 E cairá a espada sobre as suas cidades, e consumirá os seus ferrolhos, e os devorará, por causa dos seus conselhos. 7 Porque o meu povo é inclinado a desviar-se de mim; bem que clamam ao Altíssimo, nenhum deles o exalta.
8 Como te deixaria, ó Efraim? Como te entregaria, ó Israel? Como te faria como Admá? Pôr-te-ia como Zeboim? Está mudado em mim o meu coração, todos os meus pesares juntamente estão acesos. 9 Não executarei o furor da minha ira; não voltarei para destruir Efraim, porque eu sou Deus e não homem, o Santo no meio de ti; eu não entrarei na cidade.
10 Andarão após o Senhor; ele bramará como leão; bramando ele, os filhos do Ocidente tremerão. 11 Tremendo, virão, como um passarinho, os do Egito, e, como uma pomba, os da terra da Assíria, e os farei habitar em suas casas, diz o Senhor. 12 Efraim me cercou com mentira, e a casa de Israel, com engano; mas Judá ainda domina com Deus e com o Santo está fiel.
Oseias 11
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Israel se esqueceu do Senhor
11 “Quando Israel era jovem, eu o amava,
e chamei o meu filho, e ele veio da terra do Egito.
2 Mas quanto mais eu chamava os israelitas,
mais eles se afastavam de mim.
Ofereciam sacrifícios aos deuses falsos[a]
e queimavam incenso para os ídolos.
3 Mas fui eu quem ensinou Efraim a caminhar!
Eu o segurei nos meus braços.
Eles não sabem que fui eu quem os curou
quando estavam feridos.
4 Eu os guiei como se guia um bezerro
com uma corda de couro,[b]
com um colar de couro os tratei com carinho.
Tirei seu jugo
e lhes dei de comer pasto.
5 “Israel não quis retornar para o SENHOR,
por isso retornará ao Egito
e o rei da Assíria será seu rei.
6 Uma espada atacará as cidades de Israel
e acabará com os mais fortes,
destruirá os seus líderes.
7 Meu povo espera pelo meu retorno.
Eles chamarão por Deus,
mas ele não responderá.
8 “Efraim, não posso abandonar você.
Israel, não posso colocar você nas mãos dos seus inimigos.
Não posso abandonar você como a Admá.
Não posso fazer com você o que fiz com Zeboim.[c]
Mudei de opinião,
a minha compaixão é muito grande.
9 Não ficarei irado,
não destruirei Efraim de novo.
Sou Deus, não homem;
sou o Santo Deus que vive no meio de você.
Não entrarei na cidade de Samaria.
10 Rugirei como um leão.
Rugirei, e meus filhos virão.
Irão atrás de mim, o SENHOR.
Virão do oeste tremendo de medo.
11 Virão desde o Egito tremendo como pássaros.
Virão da Assíria tremendo como pombos
e eu lhes permitirei retornar para as suas casas.
Podem ter certeza disto!
O Senhor está contra Israel
12 “Efraim me cercou com enganos;
Israel se rebelou contra mim.[d]
Mas Judá ainda está com Deus,[e]
e ainda é fiel com os santos.[f]
Footnotes
- 11.2 deuses falsos Literalmente, “Baales”. Estas figuras eram adoradas pelos cananeus na terra onde viviam os israelitas.
- 11.4 corda de couro O hebraico diz “cordas de um homem” ou “cordas de couro”.
- 11.8 Admá, Zeboim Duas cidades que foram destruídas quando Deus destruiu Sodoma e Gomorra. Ver Gn 19; Dt 29.23.
- 11.12 Israel se rebelou contra mim Ou “Efraim me cercou de mentiras. A casa de Israel me cercou de decepções”.
- 11.12 Deus Literalmente, “El”, que pode ser um dos nomes de Deus ou pode ser El, o deus mais importante do povo de Canaã. Não fica claro se isso significa que Judá era fiel a Deus ou se Judá estava adorando deuses falsos.
- 11.12 santos Pode se referir aos anjos ou aos deuses cananeus.
Hosea 11
Holman Christian Standard Bible
The Lord’s Love for Israel
11 When Israel was a child, I loved him,(A)
and out of Egypt I called My son.(B)
2 The more they[a] called them,[b](C)
the more they[c] departed from Me.[d]
They kept sacrificing to the Baals(D)
and burning offerings to idols.(E)
3 It was I who taught Ephraim to walk,(F)
taking them[e] in My arms,(G)
but they never knew that I healed them.(H)
4 I led them with human cords,
with ropes of love.(I)
To them I was like one
who eases the yoke from their jaws;(J)
I bent down to give them food.(K)
5 Israel will not return to the land of Egypt
and Assyria will be his king,(L)
because they refused to repent.(M)
6 A sword will whirl through his cities;(N)
it will destroy and devour the bars of his gates,[f](O)
because of their schemes.(P)
7 My people are bent on turning from Me.(Q)
Though they call to Him on high,
He will not exalt them at all.
8 How can I give you up, Ephraim?(R)
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?(S)
How can I treat you like Zeboiim?(T)
I have had a change of heart;
My compassion is stirred!
9 I will not vent the full fury of My anger;(U)
I will not turn back to destroy Ephraim.(V)
For I am God and not man,
the Holy One among you;(W)
I will not come in rage.[g]
10 They will follow the Lord;(X)
He will roar like a lion.(Y)
When He roars,
His children will come trembling from the west.(Z)
11 They will be roused like birds from Egypt
and like doves(AA) from the land of Assyria.(AB)
Then I will settle them in their homes.(AC)
This is the Lord’s declaration.
12 [h] Ephraim surrounds me with lies,(AD)
the house of Israel, with deceit.
Judah still wanders with God
and is faithful to the holy ones.[i][j]
Footnotes
- Hosea 11:2 Perhaps the prophets
- Hosea 11:2 = Israel
- Hosea 11:2 = Israel
- Hosea 11:2 LXX; MT reads them
- Hosea 11:3 LXX, Syr, Vg; MT reads him
- Hosea 11:6 Or devour his empty talkers, or devour his limbs; Hb obscure
- Hosea 11:9 Or come into any city; Hb obscure
- Hosea 11:12 Hs 12:1 in Hb
- Hosea 11:12 Or to the Holy One; Hb obscure
- Hosea 11:12 Possibly angels, or less likely, pagan gods or idols
Oseas 11
La Palabra (España)
Dios: un padre para Israel
11 Cuando Israel era niño, yo lo amé
y de Egipto llamé a mi hijo.
2 Pero cuanto más los llamaba,
más se apartaban de mí:
ofrecían sacrificios a los Baales
y quemaban ofrendas a los ídolos.
3 Fui yo quien enseñó a andar a Efraín
sosteniéndolo por los brazos;
sin embargo no comprendieron
que era yo quien los cuidaba.
4 Con lazos humanos
y vínculos de amor los atraía.
Fui para ellos como quien alza
a un niño hasta sus mejillas;
me inclinaba hacia ellos
para darles de comer.
5 Pero rehusaron convertirse,
por lo que tendrán que volver a Egipto
y un asirio será su rey.
6 La espada arrasará sus ciudades,
socavará sus defensas
y todos serán destruidos
a causa de sus maquinaciones.
7 Mi pueblo persiste en su infidelidad;
gritan a lo alto, pero nadie los ayuda.
8 ¿Cómo te trataré, Efraín?
¿Acaso te abandonaré, Israel?
¿Te trataré como traté a Adamá
o haré contigo como con Seboín?
Mi corazón está conturbado
y mis entrañas se conmueven.
9 No actuaré según mi ardiente ira,
no volveré a destruir a Efraín
porque yo soy Dios y no hombre;
soy el Santo en medio de ti
y no me voy a enfurecer.
10 Ellos seguirán al Señor
que rugirá como un león;
rugirá y sus hijos vendrán
temblando desde Occidente.
11 Como aves vendrán temblando
desde el país de Egipto,
y como palomas desde Asiria;
y yo haré que habiten en sus casas
—oráculo del Señor—.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España