Hosea 9New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)
Punishment for Israel’s Sin
9 Do not rejoice, O Israel!
Do not exult as other nations do;
for you have played the whore, departing from your God.
You have loved a prostitute’s pay
on all threshing-floors.
2 Threshing-floor and wine vat shall not feed them,
and the new wine shall fail them.
3 They shall not remain in the land of the Lord;
but Ephraim shall return to Egypt,
and in Assyria they shall eat unclean food.
4 They shall not pour drink-offerings of wine to the Lord,
and their sacrifices shall not please him.
Such sacrifices shall be like mourners’ bread;
all who eat of it shall be defiled;
for their bread shall be for their hunger only;
it shall not come to the house of the Lord.
5 What will you do on the day of appointed festival,
and on the day of the festival of the Lord?
6 For even if they escape destruction,
Egypt shall gather them,
Memphis shall bury them.
Nettles shall possess their precious things of silver;
thorns shall be in their tents.
7 The days of punishment have come,
the days of recompense have come;
‘The prophet is a fool,
the man of the spirit is mad!’
Because of your great iniquity,
your hostility is great.
8 The prophet is a sentinel for my God over Ephraim,
yet a fowler’s snare is on all his ways,
and hostility in the house of his God.
9 They have deeply corrupted themselves
as in the days of Gibeah;
he will remember their iniquity,
he will punish their sins.
10 Like grapes in the wilderness,
I found Israel.
Like the first fruit on the fig tree,
in its first season,
I saw your ancestors.
But they came to Baal-peor,
and consecrated themselves to a thing of shame,
and became detestable like the thing they loved.
11 Ephraim’s glory shall fly away like a bird—
no birth, no pregnancy, no conception!
12 Even if they bring up children,
I will bereave them until no one is left.
Woe to them indeed
when I depart from them!
13 Once I saw Ephraim as a young palm planted in a lovely meadow,
but now Ephraim must lead out his children for slaughter.
14 Give them, O Lord—
what will you give?
Give them a miscarrying womb
and dry breasts.
15 Every evil of theirs began at Gilgal;
there I came to hate them.
Because of the wickedness of their deeds
I will drive them out of my house.
I will love them no more;
all their officials are rebels.
16 Ephraim is stricken,
their root is dried up,
they shall bear no fruit.
Even though they give birth,
I will kill the cherished offspring of their womb.
17 Because they have not listened to him,
my God will reject them;
they shall become wanderers among the nations.