Israel Reaps the Whirlwind

(A)Put the trumpet to your [a]lips!
(B)Like an eagle the enemy comes (C)against the house of the Lord,
Because they have (D)violated My covenant
And rebelled against My (E)Law.
(F)They cry out to Me,
“My God, (G)we of Israel know You!”
Israel has rejected the good;
The enemy will pursue him.
(H)They have set up kings, but not by Me;
They have appointed officials, but I did not know it.
With their (I)silver and gold they have made idols for themselves,
So that [b]they will be eliminated.
[c]He has rejected your (J)calf, Samaria, saying,
“My anger burns against them!”
How long will they be incapable of (K)innocence?
For from Israel comes even this!
A (L)craftsman made it, so it is not God;
Assuredly, the calf of Samaria will be broken to [d]pieces.
For (M)they sow wind
And they harvest a (N)storm.
The standing grain has no [e]kernels;
It yields (O)no [f]grain.
If it were to yield, strangers would swallow it.

Israel has been (P)swallowed up;
They are now among the nations
Like a (Q)vessel in which no one delights.
For they have gone up to (R)Assyria,
Like (S)a wild donkey all alone;
Ephraim has (T)paid fees for [g]lovers.
10 Even though they [h]pay for allies among the nations,
I will (U)gather them up now;
And they will begin (V)to diminish
Because of the burden of the (W)king of officials.

11 Since Ephraim has (X)multiplied altars for sin,
They have become altars of sinning for him.
12 Though (Y)I wrote for him ten thousand precepts of My (Z)Law,
They are regarded as a strange thing.
13 As for My (AA)sacrificial gifts,
They (AB)sacrifice the flesh and eat it,
But the Lord has taken no delight in them.
Now He will (AC)remember their guilt,
And (AD)punish them for their sins;
They will return to (AE)Egypt.
14 For Israel has (AF)forgotten his Maker and (AG)built palaces;
And Judah has multiplied fortified cities,
But I will send a (AH)fire on its cities, and it will consume its palatial buildings.

Ephraim Punished

(AI)Do not rejoice, Israel, [i]with jubilation like the [j]nations!
For you have (AJ)been unfaithful, [k]abandoning your God.
You have loved the earnings of unfaithfulness on [l]every threshing floor.
Threshing floor and wine press will (AK)not feed them,
And the new wine will fail [m]them.
They will not remain in (AL)the Lords land,
But Ephraim will return to (AM)Egypt,
And in (AN)Assyria they will eat (AO)unclean food.
They will not pour out drink offerings of (AP)wine to the Lord,
(AQ)Nor will [n]their sacrifices please Him.
Their bread will be to them like [o]mourners’ bread;
All who eat it will be (AR)defiled,
Because their bread will be for [p]themselves alone;
It will not enter the house of the Lord.
(AS)What will you do on the day of the appointed festival
And on the day of the (AT)feast of the Lord?
For behold, they will be gone because of destruction;
Egypt will gather them together, (AU)Memphis will bury them.
Weeds will take possession of their treasures of silver;
(AV)Thorns will be in their tents.

The days of (AW)punishment have come,
The days of (AX)retribution have come;
[q]Let Israel know this!
The prophet is a (AY)fool,
The [r]inspired person is (AZ)insane,
Because of the grossness of your (BA)wrongdoing,
And because your [s]hostility is so great.
Ephraim was a watchman with my God, a prophet;
Yet the snare of a bird catcher is in all his ways,
And there is only [t]hostility in the house of his God.
They are (BB)deeply depraved
As in the days of (BC)Gibeah;
He will (BD)remember their guilt,
He will punish their sins.

10 I found Israel like (BE)grapes in the wilderness;
I saw your forefathers as the (BF)earliest fruit on the fig tree in its first season.
But they came to (BG)Baal-peor and devoted themselves to [u](BH)shame,
And they became as (BI)detestable as that which they loved.
11 As for Ephraim, their (BJ)glory will fly away like a bird—
No birth, no pregnancy, and no conception!
12 Though they bring up their children,
Yet I will bereave them of their children [v]until not a person is left.
Yes, (BK)woe to them indeed when I depart from them!
13 Ephraim, as I have seen,
Is planted in a pasture like (BL)Tyre;
But Ephraim is going to bring out his children for slaughter.
14 Give to them, Lord—what will You give?
Give them a (BM)miscarrying womb and dried-up breasts.

15 All their evil is at (BN)Gilgal;
Indeed, I came to hate them there!
Because of the (BO)wickedness of their deeds
I will drive them out of My house!
I will no longer love them;
All their leaders are (BP)rebels.
16 (BQ)Ephraim is stricken, their root is dried up,
They will produce (BR)no fruit.
Even though they give birth to children,
I will put to death the (BS)precious ones of their womb.
17 My God will reject them
Because they have (BT)not listened to Him;
And they will be (BU)wanderers among the nations.

Retribution for Israel’s Sin

10 Israel is a luxuriant (BV)vine;
He produces fruit for himself.
The more his fruit,
The more altars he (BW)made;
The [w]richer his land,
The better [x]he made the (BX)memorial stones.
Their heart is [y](BY)deceitful;
Now they must suffer for their (BZ)guilt.
[z]The Lord will (CA)break down their altars
And destroy their memorial stones.

Certainly now they will say, “We have (CB)no king,
For we do not revere the Lord.
As for the king, what can he do for us?”
They speak mere words,
[aa]With (CC)worthless oaths they make covenants;
And (CD)judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field.
The inhabitants of Samaria will fear
For the [ab](CE)calf of (CF)Beth-aven.
Indeed, its people will mourn for it,
And its (CG)idolatrous priests [ac]will cry out over it,
Over its (CH)glory, since it has left it.
The thing itself will be brought to (CI)Assyria
As a gift of tribute to [ad](CJ)King Jareb;
Ephraim will [ae]be (CK)seized with shame,
And Israel will be ashamed of its (CL)own plan.
Samaria will be (CM)destroyed with her king,
Like a twig on the surface of the water.
Also the (CN)high places of Aven, the (CO)sin of Israel, will be destroyed;
(CP)Thorns and thistles will grow on their altars;
Then they will (CQ)say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
Since the days of Gibeah you have sinned, Israel;
There they stand!
Will the battle against the sons of injustice not overtake them in Gibeah?
10 When it is My (CR)desire, I will [af](CS)discipline them;
And (CT)the peoples will be gathered against them
When they are bound for their double guilt.

11 Ephraim is a trained (CU)heifer that loves to thresh,
[ag]And I (CV)passed over her lovely neck;
I will harness Ephraim,
Judah will plow, Jacob will [ah]harrow for himself.
12 (CW)Sow for yourselves, with a view to righteousness;
Harvest in accordance with [ai]kindness.
(CX)Break up your uncultivated ground,
For it is time to (CY)seek the Lord
Until He (CZ)comes and (DA)rains righteousness on you.
13 You have (DB)plowed wickedness, you have harvested injustice,
You have eaten the fruit of (DC)lies.
Because you have trusted in your way, in your (DD)many warriors,
14 An uproar will arise among your people,
And all your (DE)fortresses will be destroyed,
As Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle,
When (DF)mothers were [aj]slaughtered with their children.
15 So it will be done to you at Bethel because of your great wickedness.
At dawn the king of Israel will be completely destroyed.

God Yearns over His People

11 When Israel was a youth I loved him,
And (DG)out of Egypt I (DH)called My son.
The more [ak](DI)they called them,
The more they went away from [al]them;
They kept (DJ)sacrificing to the Baals
And (DK)burning incense to idols.
Yet it is I who taught Ephraim to walk,
[am]I (DL)took them in My arms;
But they did not know that I (DM)healed them.
I (DN)pulled them along with cords of a man, with ropes of love,
And (DO)I became to them as one who lifts the yoke from their jaws;
And I bent down and (DP)fed them.

[an]They will not return to the land of Egypt;
But Assyria—he will be [ao]their king
Because they (DQ)refused to return to Me.
And the (DR)sword will whirl against [ap]their cities,
And will destroy [aq]their oracle priests
And (DS)consume them, because of their (DT)counsels.
So My people are determined to (DU)turn from Me.
Though [ar]they call [as]them to the One on high,
None at all exalts Him.

(DV)How can I give you up, Ephraim?
How can I surrender you, Israel?
How can I [at]make you like (DW)Admah?
How can I treat you like (DX)Zeboiim?
My heart is turned over within Me,
[au]All My compassions are kindled.
I will (DY)not carry out My fierce anger;
I will not destroy Ephraim (DZ)again.
For (EA)I am God and not a man, the (EB)Holy One in your midst,
And I will not come in [av]wrath.
10 They will (EC)walk after the Lord,
He will (ED)roar like a lion;
Indeed He will roar,
And His sons will come (EE)trembling from the west.
11 They will come trembling like birds from (EF)Egypt,
And like (EG)doves from the land of (EH)Assyria;
And I will (EI)settle them in their houses, declares the Lord.

12 [aw]Ephraim surrounds Me with (EJ)lies
And the house of Israel with deceit;
[ax]Judah is still unruly against God,
Even against the Holy One who is faithful.

Ephraim Reminded

12 [ay]Ephraim feeds on (EK)wind,
And pursues the (EL)east wind continually;
He multiplies lies and violence.
Moreover, [az]he makes a covenant with Assyria,
And oil is brought to Egypt.
The Lord also has a (EM)case against Judah,
And will punish Jacob (EN)according to his ways;
He will repay him according to his deeds.
In the womb he (EO)took his brother by the heel,
And in his mature strength he (EP)contended with God.
Yes, he wrestled with the angel and prevailed;
He wept and (EQ)implored His favor.
He found Him at (ER)Bethel,
And there He spoke with us,
And the Lord, the God of armies,
The Lord is His [ba](ES)name.
So as for you, (ET)return to your God,
(EU)Maintain [bb]kindness and justice,
And (EV)wait for your God continually.
A [bc]merchant, in whose hands are fraudulent (EW)balances,
Loves to exploit.
And Ephraim said, “I have certainly become (EX)rich,
I have found wealth for myself;
In all my labors they will find in me
(EY)No wrongdoing, which would be sin.”
But I have been the Lord your God since the land of Egypt;
I will make you (EZ)live in tents again,
As in the days of the appointed festival.
10 I have also spoken to the (FA)prophets,
And I [bd]provided many visions,
And through the prophets I spoke in (FB)parables.
11 Is there injustice in Gilead?
Certainly they are worthless.
In Gilgal they sacrifice bulls,
Yes, (FC)their altars are like stone heaps
Beside the furrows of a field.

12 Now (FD)Jacob fled to the [be]land of Aram,
And (FE)Israel worked for a wife,
And for a wife he kept sheep.
13 But by a (FF)prophet the Lord brought Israel up from Egypt,
And by a prophet he was protected.
14 (FG)Ephraim has provoked God to bitter anger;
So his Lord will leave his (FH)guilt for bloodshed on him
And bring his (FI)disgrace back to him.

Ephraim’s Idolatry

13 (FJ)When Ephraim [bf]spoke, there was trembling.
He (FK)exalted himself in Israel,
But through (FL)Baal he incurred guilt and died.
And now they sin more and more,
And make for themselves (FM)cast metal images,
Idols [bg](FN)skillfully made from their silver,
All of them the (FO)work of craftsmen.
They say of them, “Let the [bh]people who sacrifice kiss the (FP)calves!”
Therefore they will be like the (FQ)morning cloud
And like dew which [bi]soon disappears,
Like (FR)chaff which is blown away from the threshing floor,
And like (FS)smoke from a chimney.

Yet I have been the (FT)Lord your God
Since the land of Egypt;
And you were not to know (FU)any god except Me,
For there is no savior (FV)besides Me.
I [bj](FW)cared for you in the wilderness,
(FX)In the land of drought.
As they had their pasture, they became (FY)satisfied,
And as they became satisfied, their (FZ)heart became proud;
Therefore they (GA)forgot Me.
So I will be (GB)like a lion to them;
Like a (GC)leopard I will [bk]lie in wait by the wayside.
I will confront them (GD)like a bear deprived of her cubs,
And I will tear open [bl]their chests;
I will also (GE)devour them there like a lioness,
As a wild animal would tear them to pieces.

[bm]It is to your own destruction, Israel,
That you are (GF)against Me, against your (GG)help.
10 Where then is your (GH)king,
That he might save you in all your cities;
And your (GI)judges, to whom you said,
“Give me a king and princes”?
11 I (GJ)gave you a king in My anger,
And (GK)took him away in My wrath.

12 The guilt of Ephraim is wrapped up;
His sin is (GL)stored up.
13 The pains of (GM)childbirth come on him;
He is (GN)not a wise son,
For [bn]it is not the time that he should (GO)delay at the opening of the womb.
14 Shall I (GP)ransom them from the [bo]power of Sheol?
Shall I redeem them from death?
(GQ)Death, where are your [bp]thorns?
Sheol, where is your sting?
(GR)Compassion will be hidden from My sight.

15 Though he (GS)flourishes among the [bq]reeds,
An (GT)east wind will come,
The wind of the Lord coming up from the wilderness;
And his fountain will (GU)become dry
And his spring will dry up;
It will (GV)plunder his treasury of every precious article.
16 [br]Samaria will pay the penalty for her (GW)guilt,
Because she has (GX)rebelled against her God.
(GY)They will fall by the (GZ)sword,
Their children will be [bs](HA)slaughtered,
And their pregnant (HB)women will be ripped open.

Israel’s Future Blessing

14 [bt](HC)Return, Israel, to the Lord your God,
For you have stumbled [bu]because of your (HD)wrongdoing.
Take words with you and return to the Lord.
Say to Him, “(HE)Take away all guilt
And [bv]receive us graciously,
So that we may (HF)present [bw]the fruit of our lips.
Assyria will not save us,
We will (HG)not ride on horses;
Nor will we say again, ‘(HH)Our god’
To the (HI)work of our hands;
For in (HJ)You the [bx]orphan finds mercy.”

I will (HK)heal their apostasy,
I will (HL)love them freely,
Because My anger has (HM)turned away from them.
I will be like the (HN)dew to Israel;
He will blossom like the (HO)lily,
And he will [by]take root like the cedars of (HP)Lebanon.
His shoots will [bz]sprout,
His [ca]majesty will be like the (HQ)olive tree,
And his fragrance like the cedars of (HR)Lebanon.
Those who (HS)live in his shadow
Will [cb]again raise (HT)grain,
And they will blossom like the vine.
His fame will be like the wine of Lebanon.

Ephraim, what more have I to do with (HU)idols?
It is I who answer and look after [cc]you.
I am like a luxuriant (HV)juniper;
From (HW)Me [cd]comes your fruit.

(HX)Whoever is wise, let him understand these things;
Whoever is discerning, let him know them.
For the (HY)ways of the Lord are right,
And the (HZ)righteous will walk in them,
But (IA)wrongdoers will stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 8:1 Lit palate
  2. Hosea 8:4 Lit he
  3. Hosea 8:5 Or Your calf has rejected you
  4. Hosea 8:6 Or splinters
  5. Hosea 8:7 Lit growth
  6. Hosea 8:7 Or meal
  7. Hosea 8:9 Lit love gifts
  8. Hosea 8:10 Or recruit allies
  9. Hosea 9:1 Lit to
  10. Hosea 9:1 Lit peoples
  11. Hosea 9:1 Lit away from your God
  12. Hosea 9:1 Lit all threshing floors of grain
  13. Hosea 9:2 Lit her
  14. Hosea 9:4 Or they offer to Him their
  15. Hosea 9:4 Lit bread of mourning
  16. Hosea 9:4 Lit their soul
  17. Hosea 9:7 Or Israel will know this
  18. Hosea 9:7 Lit man of the spirit
  19. Hosea 9:7 Or persecution
  20. Hosea 9:8 Or persecution
  21. Hosea 9:10 I.e., Baal
  22. Hosea 9:12 Lit without a person
  23. Hosea 10:1 Lit better
  24. Hosea 10:1 Lit they
  25. Hosea 10:2 Lit slippery; or divided
  26. Hosea 10:2 Lit He
  27. Hosea 10:4 Or Swearing falsely in making a covenant
  28. Hosea 10:5 As in some ancient versions; MT calves
  29. Hosea 10:5 Or who used to rejoice over
  30. Hosea 10:6 Another reading is the great king; or the contentious king
  31. Hosea 10:6 Lit receive shame
  32. Hosea 10:10 Or instruct
  33. Hosea 10:11 Or But I put a yoke on her lovely
  34. Hosea 10:11 I.e., pull a harrow, a farming device
  35. Hosea 10:12 Or loyalty
  36. Hosea 10:14 Lit shattered
  37. Hosea 11:2 I.e., God’s prophets
  38. Hosea 11:2 I.e., God’s prophets
  39. Hosea 11:3 As in ancient versions; MT He...His
  40. Hosea 11:5 Lit He
  41. Hosea 11:5 Lit his
  42. Hosea 11:6 Lit his
  43. Hosea 11:6 Lit his
  44. Hosea 11:7 I.e., God’s prophets
  45. Hosea 11:7 Lit him; i.e., Israel
  46. Hosea 11:8 Lit give
  47. Hosea 11:8 Lit Together
  48. Hosea 11:9 Lit agitation
  49. Hosea 11:12 Ch 12:1 in Heb
  50. Hosea 11:12 Or But Judah still goes about with God, even with
  51. Hosea 12:1 Ch 12:2 in Heb
  52. Hosea 12:1 Lit they make
  53. Hosea 12:5 Lit invocation
  54. Hosea 12:6 Or loyalty
  55. Hosea 12:7 Or Canaanite
  56. Hosea 12:10 Lit multiplied the vision
  57. Hosea 12:12 Lit field
  58. Hosea 13:1 Or spoke with trembling, he exalted
  59. Hosea 13:2 Or according to their skill
  60. Hosea 13:2 Lit sacrificers of; or among mankind
  61. Hosea 13:3 Lit goes away early
  62. Hosea 13:5 Or knew
  63. Hosea 13:7 Or watch
  64. Hosea 13:8 Lit the enclosure of their heart
  65. Hosea 13:9 Lit It has destroyed you
  66. Hosea 13:13 Lit it is the time that he should not remain at the opening of children
  67. Hosea 13:14 Lit hand
  68. Hosea 13:14 Or stings
  69. Hosea 13:15 Another reading is brothers
  70. Hosea 13:16 Ch 14:1 in Heb
  71. Hosea 13:16 Lit shattered
  72. Hosea 14:1 Ch 14:2 in Heb
  73. Hosea 14:1 Or in
  74. Hosea 14:2 Or accept that which is good
  75. Hosea 14:2 As in ancient versions; MT our lips as bulls
  76. Hosea 14:3 Or fatherless
  77. Hosea 14:5 Lit strike his roots
  78. Hosea 14:6 Lit go
  79. Hosea 14:6 Lit splendor
  80. Hosea 14:7 Or return, they will raise grain
  81. Hosea 14:8 Lit him
  82. Hosea 14:8 Lit is found

Israel Harvests the Whirlwind

“Sound the alarm!
    The enemy descends like an eagle on the people of the Lord,
for they have broken my covenant
    and revolted against my law.
Now Israel pleads with me,
    ‘Help us, for you are our God!’
But it is too late.
The people of Israel have rejected what is good,
    and now their enemies will chase after them.
The people have appointed kings without my consent,
    and princes without my approval.
By making idols for themselves from their silver and gold,
    they have brought about their own destruction.

“O Samaria, I reject this calf—
    this idol you have made.
My fury burns against you.
    How long will you be incapable of innocence?
This calf you worship, O Israel,
    was crafted by your own hands!
It is not God!
    Therefore, it must be smashed to bits.

“They have planted the wind
    and will harvest the whirlwind.
The stalks of grain wither
    and produce nothing to eat.
And even if there is any grain,
    foreigners will eat it.
The people of Israel have been swallowed up;
    they lie among the nations like an old discarded pot.
Like a wild donkey looking for a mate,
    they have gone up to Assyria.
The people of Israel[a] have sold themselves—
    sold themselves to many lovers.
10 But though they have sold themselves to many allies,
    I will now gather them together for judgment.
Then they will writhe
    under the burden of the great king.

11 “Israel has built many altars to take away sin,
    but these very altars became places for sinning!
12 Even though I gave them all my laws,
    they act as if those laws don’t apply to them.
13 The people love to offer sacrifices to me,
    feasting on the meat,
    but I do not accept their sacrifices.
I will hold my people accountable for their sins,
    and I will punish them.
    They will return to Egypt.
14 Israel has forgotten its Maker and built great palaces,
    and Judah has fortified its cities.
Therefore, I will send down fire on their cities
    and will burn up their fortresses.”

Hosea Announces Israel’s Punishment

O people of Israel,
    do not rejoice as other nations do.
For you have been unfaithful to your God,
    hiring yourselves out like prostitutes,
    worshiping other gods on every threshing floor.
So now your harvests will be too small to feed you.
    There will be no grapes for making new wine.
You may no longer stay here in the Lord’s land.
    Instead, you will return to Egypt,
and in Assyria you will eat food
    that is ceremonially unclean.
There you will make no offerings of wine to the Lord.
    None of your sacrifices there will please him.
They will be unclean, like food touched by a person in mourning.
    All who present such sacrifices will be defiled.
They may eat this food themselves,
    but they may not offer it to the Lord.
What then will you do on festival days?
    How will you observe the Lord’s festivals?
Even if you escape destruction from Assyria,
    Egypt will conquer you, and Memphis[b] will bury you.
Nettles will take over your treasures of silver;
    thistles will invade your ruined homes.

The time of Israel’s punishment has come;
    the day of payment is here.
    Soon Israel will know this all too well.
Because of your great sin and hostility,
    you say, “The prophets are crazy
    and the inspired men are fools!”
The prophet is a watchman over Israel[c] for my God,
    yet traps are laid for him wherever he goes.
    He faces hostility even in the house of God.
The things my people do are as depraved
    as what they did in Gibeah long ago.
God will not forget.
    He will surely punish them for their sins.

10 The Lord says, “O Israel, when I first found you,
    it was like finding fresh grapes in the desert.
When I saw your ancestors,
    it was like seeing the first ripe figs of the season.
But then they deserted me for Baal-peor,
    giving themselves to that shameful idol.
Soon they became vile,
    as vile as the god they worshiped.
11 The glory of Israel will fly away like a bird,
    for your children will not be born
or grow in the womb
    or even be conceived.
12 Even if you do have children who grow up,
    I will take them from you.
It will be a terrible day when I turn away
    and leave you alone.
13 I have watched Israel become as beautiful as Tyre.
    But now Israel will bring out her children for slaughter.”

14 O Lord, what should I request for your people?
    I will ask for wombs that don’t give birth
    and breasts that give no milk.

15 The Lord says, “All their wickedness began at Gilgal;
    there I began to hate them.
I will drive them from my land
    because of their evil actions.
I will love them no more
    because all their leaders are rebels.
16 The people of Israel are struck down.
    Their roots are dried up,
    and they will bear no more fruit.
And if they give birth,
    I will slaughter their beloved children.”

17 My God will reject the people of Israel
    because they will not listen or obey.
They will be wanderers,
    homeless among the nations.

The Lord’s Judgment against Israel

10 How prosperous Israel is—
    a luxuriant vine loaded with fruit.
But the richer the people get,
    the more pagan altars they build.
The more bountiful their harvests,
    the more beautiful their sacred pillars.
The hearts of the people are fickle;
    they are guilty and must be punished.
The Lord will break down their altars
    and smash their sacred pillars.
Then they will say, “We have no king
    because we didn’t fear the Lord.
But even if we had a king,
    what could he do for us anyway?”
They spout empty words
    and make covenants they don’t intend to keep.
So injustice springs up among them
    like poisonous weeds in a farmer’s field.

The people of Samaria tremble in fear
    for their calf idol at Beth-aven,[d]
    and they mourn for it.
Though its priests rejoice over it,
    its glory will be stripped away.[e]
This idol will be carted away to Assyria,
    a gift to the great king there.
Ephraim will be ridiculed and Israel will be shamed,
    because its people have trusted in this idol.
Samaria and its king will be cut off;
    they will float away like driftwood on an ocean wave.
And the pagan shrines of Aven,[f] the place of Israel’s sin, will crumble.
    Thorns and thistles will grow up around their altars.
They will beg the mountains, “Bury us!”
    and plead with the hills, “Fall on us!”

The Lord says, “O Israel, ever since Gibeah,
    there has been only sin and more sin!
You have made no progress whatsoever.
    Was it not right that the wicked men of Gibeah were attacked?
10 Now whenever it fits my plan,
    I will attack you, too.
I will call out the armies of the nations
    to punish you for your multiplied sins.

11 “Israel[g] is like a trained heifer treading out the grain—
    an easy job she loves.
    But I will put a heavy yoke on her tender neck.
I will force Judah to pull the plow
    and Israel[h] to break up the hard ground.
12 I said, ‘Plant the good seeds of righteousness,
    and you will harvest a crop of love.
Plow up the hard ground of your hearts,
    for now is the time to seek the Lord,
that he may come
    and shower righteousness upon you.’

13 “But you have cultivated wickedness
    and harvested a thriving crop of sins.
You have eaten the fruit of lies—
    trusting in your military might,
believing that great armies
    could make your nation safe.
14 Now the terrors of war
    will rise among your people.
All your fortifications will fall,
    just as when Shalman destroyed Beth-arbel.
Even mothers and children
    were dashed to death there.
15 You will share that fate, Bethel,
    because of your great wickedness.
When the day of judgment dawns,
    the king of Israel will be completely destroyed.

The Lord’s Love for Israel

11 “When Israel was a child, I loved him,
    and I called my son out of Egypt.
But the more I called to him,
    the farther he moved from me,[i]
offering sacrifices to the images of Baal
    and burning incense to idols.
I myself taught Israel[j] how to walk,
    leading him along by the hand.
But he doesn’t know or even care
    that it was I who took care of him.
I led Israel along
    with my ropes of kindness and love.
I lifted the yoke from his neck,
    and I myself stooped to feed him.

“But since my people refuse to return to me,
    they will return to Egypt
    and will be forced to serve Assyria.
War will swirl through their cities;
    their enemies will crash through their gates.
They will destroy them,
    trapping them in their own evil plans.
For my people are determined to desert me.
They call me the Most High,
    but they don’t truly honor me.

“Oh, how can I give you up, Israel?
    How can I let you go?
How can I destroy you like Admah
    or demolish you like Zeboiim?
My heart is torn within me,
    and my compassion overflows.
No, I will not unleash my fierce anger.
    I will not completely destroy Israel,
for I am God and not a mere mortal.
    I am the Holy One living among you,
    and I will not come to destroy.
10 For someday the people will follow me.
    I, the Lord, will roar like a lion.
And when I roar,
    my people will return trembling from the west.
11 Like a flock of birds, they will come from Egypt.
    Trembling like doves, they will return from Assyria.
And I will bring them home again,”
    says the Lord.

Charges against Israel and Judah

12 [k]Israel surrounds me with lies and deceit,
    but Judah still obeys God
    and is faithful to the Holy One.[l]

12 [m]The people of Israel[n] feed on the wind;
    they chase after the east wind all day long.
They pile up lies and violence;
    they are making an alliance with Assyria
    while sending olive oil to buy support from Egypt.

Now the Lord is bringing charges against Judah.
    He is about to punish Jacob[o] for all his deceitful ways,
    and pay him back for all he has done.
Even in the womb,
    Jacob struggled with his brother;
when he became a man,
    he even fought with God.
Yes, he wrestled with the angel and won.
    He wept and pleaded for a blessing from him.
There at Bethel he met God face to face,
    and God spoke to him[p]
the Lord God of Heaven’s Armies,
    the Lord is his name!
So now, come back to your God.
    Act with love and justice,
    and always depend on him.

But no, the people are like crafty merchants
    selling from dishonest scales—
    they love to cheat.
Israel boasts, “I am rich!
    I’ve made a fortune all by myself!
No one has caught me cheating!
    My record is spotless!”

“But I am the Lord your God,
    who rescued you from slavery in Egypt.
And I will make you live in tents again,
    as you do each year at the Festival of Shelters.[q]
10 I sent my prophets to warn you
    with many visions and parables.”

11 But the people of Gilead are worthless
    because of their idol worship.
And in Gilgal, too, they sacrifice bulls;
    their altars are lined up like the heaps of stone
    along the edges of a plowed field.
12 Jacob fled to the land of Aram,
    and there he[r] earned a wife by tending sheep.
13 Then by a prophet
    the Lord brought Jacob’s descendants[s] out of Egypt;
and by that prophet
    they were protected.
14 But the people of Israel
    have bitterly provoked the Lord,
so their Lord will now sentence them to death
    in payment for their sins.

The Lord’s Anger against Israel

13 When the tribe of Ephraim spoke,
    the people shook with fear,
    for that tribe was important in Israel.
But the people of Ephraim sinned by worshiping Baal
    and thus sealed their destruction.
Now they continue to sin by making silver idols,
    images shaped skillfully with human hands.
“Sacrifice to these,” they cry,
    “and kiss the calf idols!”
Therefore, they will disappear like the morning mist,
    like dew in the morning sun,
like chaff blown by the wind,
    like smoke from a chimney.

“I have been the Lord your God
    ever since I brought you out of Egypt.
You must acknowledge no God but me,
    for there is no other savior.
I took care of you in the wilderness,
    in that dry and thirsty land.
But when you had eaten and were satisfied,
    you became proud and forgot me.
So now I will attack you like a lion,
    like a leopard that lurks along the road.
Like a bear whose cubs have been taken away,
    I will tear out your heart.
I will devour you like a hungry lioness
    and mangle you like a wild animal.

“You are about to be destroyed, O Israel—
    yes, by me, your only helper.
10 Now where is[t] your king?
    Let him save you!
Where are all the leaders of the land,
    the king and the officials you demanded of me?
11 In my anger I gave you kings,
    and in my fury I took them away.

12 “Ephraim’s guilt has been collected,
    and his sin has been stored up for punishment.
13 Pain has come to the people
    like the pain of childbirth,
but they are like a child
    who resists being born.
The moment of birth has arrived,
    but they stay in the womb!

14 “Should I ransom them from the grave[u]?
    Should I redeem them from death?
O death, bring on your terrors!
    O grave, bring on your plagues![v]
    For I will not take pity on them.
15 Ephraim was the most fruitful of all his brothers,
    but the east wind—a blast from the Lord
    will arise in the desert.
All their flowing springs will run dry,
    and all their wells will disappear.
Every precious thing they own
    will be plundered and carried away.
16 [w]The people of Samaria
    must bear the consequences of their guilt
    because they rebelled against their God.
They will be killed by an invading army,
    their little ones dashed to death against the ground,
    their pregnant women ripped open by swords.”

Healing for the Repentant

14 [x]Return, O Israel, to the Lord your God,
    for your sins have brought you down.
Bring your confessions, and return to the Lord.
    Say to him,
“Forgive all our sins and graciously receive us,
    so that we may offer you our praises.[y]
Assyria cannot save us,
    nor can our warhorses.
Never again will we say to the idols we have made,
    ‘You are our gods.’
No, in you alone
    do the orphans find mercy.”

The Lord says,
“Then I will heal you of your faithlessness;
    my love will know no bounds,
    for my anger will be gone forever.
I will be to Israel
    like a refreshing dew from heaven.
Israel will blossom like the lily;
    it will send roots deep into the soil
    like the cedars in Lebanon.
Its branches will spread out like beautiful olive trees,
    as fragrant as the cedars of Lebanon.
My people will again live under my shade.
    They will flourish like grain and blossom like grapevines.
    They will be as fragrant as the wines of Lebanon.

“O Israel,[z] stay away from idols!
    I am the one who answers your prayers and cares for you.
I am like a tree that is always green;
    all your fruit comes from me.”

Let those who are wise understand these things.
    Let those with discernment listen carefully.
The paths of the Lord are true and right,
    and righteous people live by walking in them.
    But in those paths sinners stumble and fall.

Footnotes

  1. 8:9 Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel; also in 8:11.
  2. 9:6 Memphis was the capital of northern Egypt.
  3. 9:8 Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel; also in 9:11, 13, 16.
  4. 10:5a Beth-aven means “house of wickedness”; it is being used as another name for Bethel, which means “house of God.”
  5. 10:5b Or will be taken away into exile.
  6. 10:8 Aven is a reference to Beth-aven; see 10:5a and the note there.
  7. 10:11a Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel.
  8. 10:11b Hebrew Jacob. The names “Jacob” and “Israel” are often interchanged throughout the Old Testament, referring sometimes to the individual patriarch and sometimes to the nation.
  9. 11:2 As in Greek version; Hebrew reads the more they called to him, the farther he moved from them.
  10. 11:3 Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel; also in 11:8, 9, 12.
  11. 11:12a Verse 11:12 is numbered 12:1 in Hebrew text.
  12. 11:12b Or and Judah is unruly against God, the faithful Holy One. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  13. 12:1a Verses 12:1-14 are numbered 12:2-15 in Hebrew text.
  14. 12:1b Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel; also in 12:8, 14.
  15. 12:2 Jacob sounds like the Hebrew word for “deceiver.”
  16. 12:4 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads to us.
  17. 12:9 Hebrew as in the days of your appointed feast.
  18. 12:12 Hebrew Israel. See note on 10:11b.
  19. 12:13 Hebrew brought Israel. See note on 10:11b.
  20. 13:10 As in Greek and Syriac versions and Latin Vulgate; Hebrew reads I will be.
  21. 13:14a Hebrew Sheol; also in 13:14b.
  22. 13:14b Greek version reads O death, where is your punishment? / O grave [Hades], where is your sting? Compare 1 Cor 15:55.
  23. 13:16 Verse 16 is numbered 14:1 in Hebrew text.
  24. 14:1 Verses 14:1-9 are numbered 14:2-10 in Hebrew text.
  25. 14:2 As in Greek and Syriac versions, which read may repay the fruit of our lips; Hebrew reads may repay the bulls of our lips.
  26. 14:8 Hebrew Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel.