Add parallel Print Page Options

10 “The leaders of Judah have become like thieves.[a]
    So I will pour my anger on them like a waterfall.
11 The people of Israel will be crushed and broken by my judgment
    because they are determined to worship idols.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:10 Hebrew like those who move a boundary marker.
  2. 5:11 Or determined to follow human commands. The meaning of the Hebrew is uncertain.

10 The princes of Judah have become
    like those who remove a landmark;
on them I will pour out
    my wrath like water.
11 Ephraim is oppressed,
    crushed in judgment,
because he was determined
    to go after filth.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:11 Hebrew uncertain; another possible translation is “that he follows human commands”