Add parallel Print Page Options

“Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse; for your people are like those who bring charges against a priest.
You will stumble in the day,
    and the prophet will also stumble with you in the night;
    and I will destroy your mother.
My people are destroyed for lack of knowledge.
    Because you have rejected knowledge, I will also reject you,
    that you may be no priest to me.
Because you have forgotten your God’s law,
    I will also forget your children.
As they were multiplied, so they sinned against me.
    I will change their glory into shame.
They feed on the sin of my people,
    and set their heart on their iniquity.
It will be, like people, like priest;
    and I will punish them for their ways,
    and will repay them for their deeds.
10 They will eat, and not have enough.
    They will play the prostitute, and will not increase;
    because they have abandoned giving to Yahweh.
11 Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

Read full chapter

Yet let no one contend,
    and let none accuse,
    for with you is my contention, O priest.[a](A)
You shall stumble by day;
    the prophet also shall stumble with you by night,
    and I will destroy your mother.(B)
My people are destroyed for lack of knowledge!
    Because you have rejected knowledge,
    I reject you from being a priest to me;
and since you have forgotten the law of your God,
    I also will forget your children.(C)

The more they increased,
    the more they sinned against me;
    they changed[b] their glory into shame.(D)
They feed on the sin of my people;
    they are greedy for their iniquity.
And it shall be like people, like priest;
    I will punish them for their ways
    and repay them for their deeds.(E)
10 They shall eat but not be satisfied;
    they shall prostitute themselves but not multiply,
because they have forsaken the Lord
to devote themselves to(F) 11     prostitution.

The Idolatry of Israel

Wine and new wine
    take away the understanding.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.4 Cn: Meaning of Heb uncertain
  2. 4.7 Tg Syr: MT I will change