Add parallel Print Page Options

My people are being destroyed
    because they don’t know me.
Since you priests refuse to know me,
    I refuse to recognize you as my priests.
Since you have forgotten the laws of your God,
    I will forget to bless your children.

Read full chapter

    My people are destroyed
        for lack of knowledge;
because you have rejected knowledge,
    I reject you from acting as a priest for me.[a]
And since you have forgotten the law of your God,
    I will also forget your children.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 4:6 Or “to me”
  2. Hosea 4:6 Hebrew “sons”

You have destroyed[a] my people
by failing to acknowledge me!
Because you refuse to acknowledge me,[b]
I will reject you as my priests.
Because you reject[c] the law of your God,
I will reject[d] your descendants.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 4:6 tn Heb “they have destroyed” or “my people are destroyed” (so KJV, NIV, NRSV).
  2. Hosea 4:6 tn Heb “Because you reject knowledge”; cf. NLT “because they don’t know me.”
  3. Hosea 4:6 tn Heb “have forgotten”; cf. NAB, NIV “have ignored.”
  4. Hosea 4:6 tn Heb “forget” (so KJV, NRSV); cf. NLT “forget to bless.”