Hosea 2:8-13
New American Standard Bible
8 “Yet she does (A)not know that it was (B)I myself who gave her the grain, the new wine, and the oil,
And lavished on her silver and gold,
Which they [a]used for Baal.
9 Therefore, I will [b](C)take back My grain at [c]harvest time
And My new wine in its season.
I will also take away My wool and My flax
That I gave to cover her nakedness.
10 So now I will (D)uncover her [d]lewdness
Before the eyes of her lovers,
And no one will rescue her from My hand.
11 I will also (E)put an end to all her joy,
Her (F)feasts, her (G)new moons, her Sabbaths,
And all her festivals.
12 And I will (H)destroy her vines and fig trees,
Of which she said, ‘They are my wages for prostitution
Which my lovers have given me.’
And I will (I)turn them into a forest,
And the (J)animals of the field will devour them.
13 I will punish her for the (K)days of the Baals
When she used to [e](L)offer sacrifices to them
And (M)adorn herself with her nose ring and jewelry,
And follow her lovers, so that she (N)forgot Me,” declares the Lord.
Footnotes
- Hosea 2:8 Or made into the
- Hosea 2:9 Lit return and take My
- Hosea 2:9 Lit its time
- Hosea 2:10 Or shame
- Hosea 2:13 Or burn incense
Hosea 2:8-13
Common English Bible
8 She didn’t know that I gave her
the corn, the new wine, and the fresh oil,
and that I gave her much silver,
and gold that they used for Baal.
9 So now I will take back
my corn in its time,
and my wine in its season;
and I will take away my wool and my linen cloth,
which were to cover her nakedness.
10 Now I will uncover her nakedness
in plain view of her lovers,
and no one will rescue her from me.
11 I will end all her religious celebrations,
her festivals, her new moons, her Sabbath days,
and all her sacred seasons.
12 I will destroy her vines and her fig trees,
of which she said,
“These are my pay,
which my lovers have given to me.”
I will change them into a forest,
and the wild animals will eat them.
13 I will punish her for the days dedicated to the Baals,
when she offered sweet-smelling sacrifices to them
and dressed herself up with rings and jewelry,
and went after her lovers,
and forgot me, says the Lord.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Common English Bible