Add parallel Print Page Options

11 На рассвете того дня
    погибнет царь Исраила.

Любовь Всевышнего к Исраилу

– Когда Исраил был ребёнком,
    Я любил его,
    и из Египта призвал Я сына Моего.
Но чем больше Я звал исраильтян,
    тем дальше они уходили от Меня.[a]
Они приносили жертвы статуям Баала
    и благовония идолам.
Это Я научил Ефраима ходить,
    держа его за руки,
а он не осознавал,
    что Я был и Тем, Кто исцелял его.
Я вёл Мой народ узами человеческими,
    узами любви.
Я снял ярмо с их шеи
    и склонился, чтобы накормить их.

Не вернутся ли они в Египет,
    и не будет ли Ассирия править ими
    из-за того, что они отказались покаяться?
Мечи засверкают в их городах,
    разрушат затворы их ворот
    и положат конец их планам.
Мой народ постоянно отворачивается от Меня.
    Хотя пророки и призывают его к Высочайшему,
    никто не превозносит Его.[b]

Как Я могу оставить тебя, Ефраим?
    Как Я могу предать тебя, Исраил?
Могу ли поступить с тобой как с Адмой?
    Могу ли Я сделать тебе то же, что и Цевоиму?[c]
Моё сердце переменилось,
    пробудилась во Мне жалость.
Я не обрушу Свой пылающий гнев,
    не разрушу Ефраима снова,
потому что Я – Бог, а не человек,
    Святой среди тебя.
    Я не приду в гневе.
10 Я зарычу, как лев,
    и они последуют за Мной.
Когда Я зарычу,
    Мои дети в трепете придут с запада.
11 Они вернутся из Египта, трепеща, как птицы,
    из Ассирии – как голуби.
Я поселю их в их жилищах, –
    возвещает Вечный.

Исраил похож на своего праотца

12 Ефраим окружает меня ложью,
    Исраил – обманом;
Иудея отходит от Всевышнего,
    от Святого, Который верен.

Footnotes

  1. 11:2 Или: «Но чем больше они (пророки) звали исраильтян, тем дальше они уходили от них».
  2. 11:7 Или: «Хотя они и взывают к Высочайшему, Он не поможет им»; или: «Они взывают к богам, что на вершинах, но те не помогут им».
  3. 11:8 Помимо Содома и Гоморры были уничтожены ещё три города, два из них – Адма и Цевоим – упомянуты здесь (см. Нач. 14:2 и 19:29).

My Son Called Out

11 “When Israel was a youth I loved him,
and out of Egypt I called My son.[a]
They called out to them
but they departed from their presence.
They kept sacrificing to the Baalim
    and burning incense up to idols.
Yet it was I who taught Ephraim to walk.
I took them on My arms.
But they never acknowledged
    that I had healed them.
With human cords I was drawing them,
with bonds of love,
and I became to them as One lifting a yoke from their jaws.
I bent down to them and fed them.
He will not return to the land of Egypt,
but the Assyrian will be his king—
because they refused to return.
So a sword will fall on his cities,
and destroy and devour his gate bars
because of their own counsels.
So My people are bent on turning from Me.
Although they are being called upwards,
    none will rise up.

“How can I give you up, Ephraim?
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?
How can I set you as Zeboim?
My heart is turning over within Me.
My compassions are kindled.
I will not vent My fierce anger.
I will not again destroy Ephraim.
For I am God—not a man—
    the Holy One in the midst of you,
    and I will not come in fury.”

10 They will walk after Adonai.
He will roar like a lion.
Indeed, He will roar
and the children will come trembling from the west.

11 “They will come trembling
like a bird out of Egypt,
like a dove out of the land of Assyria,
and I will settle them in their houses.”
It is a declaration of Adonai.

Footnotes

  1. Hosea 11:1 cf. Matt. 2:15.