Add parallel Print Page Options

Divine love

11 When Israel was a child, I loved him,
        and out of Egypt I called my son.
The more I called them,
        the further they went from me;
    they kept sacrificing to the Baals,
        and they burned incense to idols.
Yet it was I who taught Ephraim to walk;
        I took them up in my arms,
        but they did not know that I healed them.
I led them
        with bands of human kindness,
        with cords of love.
    I treated them like those
        who lift infants to their cheeks;
        I bent down to them and fed them.

Divine frustration

They will return to the land of Egypt,
        and Assyria will be their king,
        because they have refused to return to me.
The sword will strike wildly in their cities;
        it will consume the bars of their gates
        and will take everything because of their schemes.
My people are bent on turning away from me;
        and though they cry out to the Most High,[a]
        he will not raise them up.

Divine compassion

How can I give you up, Ephraim?
        How can I hand you over, Israel?
    How can I make you like Admah?
        How can I treat you like Zeboiim?
    My heart winces within me;
        my compassion grows warm and tender.

Israel’s and Judah’s responses

I won’t act on the heat of my anger;
        I won’t return to destroy Ephraim;
    for I am God and not a human being,
        the holy one in your midst;
    I won’t come in harsh judgment.
10 They will walk after the Lord,
        who roars like a lion.
        When he roars,
        his children will come trembling from the west.
11 They will come trembling like a bird,
        and like a dove from the land of Assyria;
        and I will return them to their homes, says the Lord.
12 [b] Ephraim has surrounded me with lies,
        the house of Israel with faithless acts;
        but Judah still walks with God,
        and is faithful to the holy one.

Footnotes

  1. Hosea 11:7 Heb uncertain
  2. Hosea 11:12 12:1 in Heb

El amor de Dios por su pueblo

11 Cuando Israel era niño, yo lo amé,
y de Egipto(A) llamé a mi hijo(B).
Cuanto más los llamaban los profetas(C),
tanto más se alejaban de ellos[a];
seguían sacrificando a los Baales(D)
y quemando incienso a los ídolos(E).
Sin embargo yo enseñé a andar a Efraín,
yo lo llevé en mis[b] brazos(F);
pero ellos no comprendieron que yo los sanaba(G).
Con cuerdas humanas los conduje[c], con lazos de amor(H),
y fui para ellos como quien alza el yugo de sobre sus quijadas[d](I);
me incliné y les di de comer(J).

No volverán[e] a la tierra de Egipto,
sino que Asiria será su rey,
porque rehusaron volver a mí(K).
La espada girará contra sus ciudades(L),
destruirá sus cerrojos(M)
y los consumirá por causa de sus intrigas(N).
Pues mi pueblo se mantiene infiel contra mí(O);
aunque ellos[f] lo llaman para que se vuelva al Altísimo[g],
ninguno le exalta.

¿Cómo podré abandonarte, Efraín(P)?
¿Cómo podré entregarte, Israel?
¿Cómo podré yo hacerte[h] como a Adma(Q)?
¿Cómo podré tratarte como a Zeboim(R)?
Mi corazón se conmueve dentro de mí,
se enciende toda mi compasión[i].
No ejecutaré el furor de mi ira(S);
no volveré a destruir(T) a Efraín.
Porque yo soy Dios y no hombre(U), el Santo en medio de ti(V),
y no vendré con furor[j].
10 En pos del Señor caminarán(W),
Él rugirá como un león(X);
ciertamente Él rugirá,
y sus hijos vendrán temblando desde el occidente(Y).
11 De Egipto(Z) vendrán temblando como aves,
y de la tierra de Asiria(AA) como palomas(AB),
y yo los estableceré en sus casas —declara el Señor(AC).

12 [k]Efraín me rodea de mentiras(AD),
y de engaño la casa de Israel;
Judá todavía anda lejos de Dios,
y del Santo, que es fiel.

Footnotes

  1. Oseas 11:2 La versión gr. (sept.) dice: yo los llamaba...se alejaban de mí
  2. Oseas 11:3 Así en algunas versiones antiguas; en heb., El los llevó en sus
  3. Oseas 11:4 O, atraje
  4. Oseas 11:4 O, alza al niño contra sus mejillas
  5. Oseas 11:5 Lit., No volverá
  6. Oseas 11:7 I.e., los profetas de Dios
  7. Oseas 11:7 Lit., hacia lo alto
  8. Oseas 11:8 Lit., darte
  9. Oseas 11:8 Lit., a una mis compasiones
  10. Oseas 11:9 Otra posible lectura es: y no entraré en la ciudad
  11. Oseas 11:12 En el texto heb., cap. 12:1