The inhabitants of Samaria will fear
For the [a](A)calf of (B)Beth-aven.
Indeed, its people will mourn for it,
And its (C)idolatrous priests [b]will cry out over it,
Over its (D)glory, since it has left it.
The thing itself will be brought to (E)Assyria
As a gift of tribute to [c](F)King Jareb;
Ephraim will [d]be (G)seized with shame,
And Israel will be ashamed of its (H)own plan.
Samaria will be (I)destroyed with her king,
Like a twig on the surface of the water.
Also the (J)high places of Aven, the (K)sin of Israel, will be destroyed;
(L)Thorns and thistles will grow on their altars;
Then they will (M)say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 10:5 As in some ancient versions; MT calves
  2. Hosea 10:5 Or who used to rejoice over
  3. Hosea 10:6 Another reading is the great king; or the contentious king
  4. Hosea 10:6 Lit receive shame

The inhabitants[a] of Samaria tremble
    for the calf[b] of Beth-aven.
Indeed, his people will mourn for it,
    and his idolatrous priests will wail[c] over it—
    over its glory because it has departed from it.
It will also be brought to Assyria,
    as tribute to the great king.[d]
Ephraim will obtain disgrace
    and Israel will be ashamed from his advice.[e]
Samaria will be destroyed;
    her king is like a chip on the surface of the water.
The high places of Aven,
    the sin of Israel, will be destroyed.
Thorn and thistle will grow
    on their altars.
They will say to the mountains, “Cover us,”
    and to the hills, “Fall on us.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 10:5 Hebrew “inhabitant”
  2. Hosea 10:5 Hebrew “calves”
  3. Hosea 10:5 Or “rejoice”
  4. Hosea 10:6 See 5:13; some translate literally “King Jareb”
  5. Hosea 10:6 Or “counsel”