(A)Yet I will have mercy on the house of Judah,
Will save them by the Lord their God,
And (B)will not save them by bow,
Nor by sword or battle,
By horses or horsemen.”

Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and bore a son. Then God said:

“Call his name [a]Lo-Ammi,
For you are not My people,
And I will not be your God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 1:9 Lit. Not-My-People

But I will take (A)pity on the house of Judah and (B)save them by the Lord their God, and will not save them by (C)bow, sword, battle, horses, or horsemen.”

When she had weaned Lo-ruhamah, she conceived and gave birth to a son. And [a]the Lord said, “Name him [b]Lo-ammi, because you are not My people, and I am not [c]your God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 1:9 Lit He
  2. Hosea 1:9 I.e., not my people
  3. Hosea 1:9 Lit yours

But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the Lord their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son.

Then said God, Call his name Loammi: for ye are not my people, and I will not be your God.

Read full chapter