Add parallel Print Page Options

Impending Judgment on Israel and Judah

Hear this, O priests!
    Give heed, O house of Israel!
Listen, O house of the king!
    For the judgment pertains to you,
for you have been a snare at Mizpah
    and a net spread upon Tabor(A)
and a pit dug deep in Shittim,[a]
    but I will punish all of them.

I know Ephraim,
    and Israel is not hidden from me,
for now, O Ephraim, you have prostituted yourself;
    Israel is defiled.(B)
Their deeds do not permit them
    to return to their God.
For the spirit of prostitution is within them,
    and they do not know the Lord.(C)

Israel’s pride testifies against him;
    Ephraim[b] stumbles in his guilt;
    Judah also stumbles with them.(D)
With their flocks and herds they shall go
    to seek the Lord,
but they will not find him;
    he has withdrawn from them.(E)
They have dealt faithlessly with the Lord,
    for they have borne illegitimate children.
    Now the new moon shall devour them along with their fields.(F)

Blow the horn in Gibeah,
    the trumpet in Ramah.
Sound the alarm at Beth-aven;
    look behind you, Benjamin!(G)
Ephraim shall become a desolation
    in the day of punishment;
among the tribes of Israel
    I declare what is sure.(H)
10 The princes of Judah have become
    like those who remove the landmark;
on them I will pour out
    my wrath like water.(I)
11 Ephraim is oppressed, crushed in judgment,
    because he was determined to go after vanity.[c]
12 Therefore I am like maggots to Ephraim
    and like rottenness to the house of Judah.(J)
13 When Ephraim saw his sickness
    and Judah his wound,
then Ephraim went to Assyria
    and sent to the great king.[d]
But he is not able to cure you
    or heal your wound.(K)
14 For I will be like a lion to Ephraim
    and like a young lion to the house of Judah.
I myself will tear and go away;
    I will carry off, and no one shall rescue.(L)
15 I will return again to my place
    until they acknowledge their guilt and seek my face.
    In their distress they will beg my favor:(M)

Footnotes

  1. 5.2 Cn: Meaning of Heb uncertain
  2. 5.5 Heb Israel and Ephraim
  3. 5.11 Gk: Meaning of Heb uncertain
  4. 5.13 Cn: Heb to a king who will contend

Judgment on Israel and Judah

Hear this, priests!
        Pay attention, house of Israel!
    Listen, house of the king!
        The judgment concerns you because you have been a trap at Mizpah,
            and a net spread out upon Tabor.
In their wicked condition, they have sunk deep into corruption;
        I will correct them through judgment.
I know Ephraim;
    Israel doesn’t escape my eye;
        for now Ephraim
        you have acted like a prostitute;
    Israel is defiled.
Their deeds don’t allow them
        to return to their God,
        because the spirit of prostitution is within them,
            and they don’t know the Lord.
Israel’s pride is a witness against him;
        both Israel and Ephraim stagger because of their guilt;
        Judah staggers with them.
With their sheep and their cattle they will go
        to seek the Lord,
        but they will not find him;
        he has withdrawn from them.
They have acted faithlessly against the Lord;
        for their children have produced illegitimate children.
        Now the new moon will devour them[a] along with their fields.

Blow a horn in Gibeah;
        blow a trumpet in Ramah.
    Sound the warning at Beth-aven:
        “Look behind you, Benjamin!”
Ephraim will become a horrible place
        on the Judgment Day.
    Against the tribes of Israel
        I will certainly announce what is to take place.
10 The princes of Judah act like raiders who steal the land;
        I will pour out my anger like water upon them.
11 Ephraim is under pressure from its enemies;
        Ephraim’s rights aren’t protected.
        This is because Ephraim chose to pursue worthless things.
12 Therefore, I am like a moth to Ephraim,
        and like decay to the house of Judah.
13 When Ephraim saw his sickness,
        and Judah his wound,
    then Ephraim went to Assyria,
        and Ephraim sent for the great king.
    But he could not heal them;
        nor could he cure their wound.
14 I am like a lion to Ephraim,
        like a young lion to the house of Judah.
    I am the one who tears the prey and goes forth;
        no one can snatch it from me.
15 I will leave so that I can return to my place
        until they pay for their deeds,
        until they seek me.
    In their distress,
        they will beg for my favor:

Footnotes

  1. Hosea 5:7 Heb uncertain