Hosea 5:14-15
New English Translation
The Lion Will Carry Israel Off Into Exile
14 I will be like a lion to Ephraim,
like a young lion to the house of Judah.
I myself will tear them to pieces,
then I will carry them off, and no one will be able to rescue them!
15 Then I will return again to my lair
until they have suffered their punishment.[a]
Then they will seek me;[b]
in their distress they will earnestly seek me.
Footnotes
- Hosea 5:15 tn The verb יֶאְשְׁמוּ (yeʾshemu, Qal imperfect third person masculine plural from אָשַׁם, ʾasham, “to be guilty”) means “to bear their punishment” (Ps 34:22, 23 HT [34:21, 22 ET]; Prov 30:10; Isa 24:6; Jer 2:3; Hos 5:15; 10:2; 14:1; Zech 11:5; Ezek 6:6; BDB 79 s.v. אָשַׁם 3). Many English versions translate this as “admit their guilt” (NIV, NLT) or “acknowledge their guilt” (NASB, NRSV), but cf. NAB “pay for their guilt,” and TEV “have suffered enough for their sins.”
- Hosea 5:15 tn Heb “seek my face” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); cf. NAB “seek my presence.”
Hosea 5:14-15
American Standard Version
14 For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver. 15 I will go and return to my place, till they [a]acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me [b]earnestly.
Read full chapterFootnotes
- Hosea 5:15 Or, have borne their guilt
- Hosea 5:15 Or, earnestly, saying
Hosea 5:14-15
New International Version
14 For I will be like a lion(A) to Ephraim,
like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces(B) and go away;
I will carry them off, with no one to rescue them.(C)
15 Then I will return to my lair(D)
until they have borne their guilt(E)
and seek my face(F)—
in their misery(G)
they will earnestly seek me.(H)”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.