Hosea 5:12-15
The Message
11-12 “Brutal Ephraim is himself brutalized—
a taste of his own medicine!
He was so determined
to do it his own worthless way.
Therefore I’m pus to Ephraim,
dry rot in the house of Judah.
13 “When Ephraim saw he was sick
and Judah saw his pus-filled sores,
Ephraim went running to Assyria,
went for help to the big king.
But he can’t heal you.
He can’t cure your oozing sores.
14-15 “I’m a grizzly charging Ephraim,
a grizzly with cubs charging Judah.
I’ll rip them to pieces—yes, I will!
No one can stop me now.
I’ll drag them off.
No one can help them.
Then I’ll go back to where I came from
until they come to their senses.
When they finally hit rock bottom,
maybe they’ll come looking for me.”
Hosea 5:12-15
New International Version
13 “When Ephraim(C) saw his sickness,
and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,(D)
and sent to the great king for help.(E)
But he is not able to cure(F) you,
not able to heal your sores.(G)
14 For I will be like a lion(H) to Ephraim,
like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces(I) and go away;
I will carry them off, with no one to rescue them.(J)
15 Then I will return to my lair(K)
until they have borne their guilt(L)
and seek my face(M)—
in their misery(N)
they will earnestly seek me.(O)”
Hosea 5:12-15
The Message
11-12 “Brutal Ephraim is himself brutalized—
a taste of his own medicine!
He was so determined
to do it his own worthless way.
Therefore I’m pus to Ephraim,
dry rot in the house of Judah.
13 “When Ephraim saw he was sick
and Judah saw his pus-filled sores,
Ephraim went running to Assyria,
went for help to the big king.
But he can’t heal you.
He can’t cure your oozing sores.
14-15 “I’m a grizzly charging Ephraim,
a grizzly with cubs charging Judah.
I’ll rip them to pieces—yes, I will!
No one can stop me now.
I’ll drag them off.
No one can help them.
Then I’ll go back to where I came from
until they come to their senses.
When they finally hit rock bottom,
maybe they’ll come looking for me.”
Hosea 5:12-14
New International Version
13 “When Ephraim(C) saw his sickness,
and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,(D)
and sent to the great king for help.(E)
But he is not able to cure(F) you,
not able to heal your sores.(G)
14 For I will be like a lion(H) to Ephraim,
like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces(I) and go away;
I will carry them off, with no one to rescue them.(J)
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.