The more they multiplied,(A)
the more they sinned against me.
I[a] will change their[b] honor into disgrace.(B)
They feed on the sin[c] of my people;(C)
they have an appetite for their iniquity.(D)
The same judgment will happen
to both people and priests.(E)
I will punish them for their ways(F)
and repay them for their deeds.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4:7 Alt Hb tradition, Syr, Tg read They
  2. 4:7 Alt Hb tradition reads my
  3. 4:8 Or sin offerings

The more priests there were,
    the more they sinned against me;
    they exchanged their glorious God[a](A) for something disgraceful.(B)
They feed on the sins of my people
    and relish their wickedness.(C)
And it will be: Like people, like priests.(D)
    I will punish both of them for their ways
    and repay them for their deeds.(E)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hosea 4:7 Syriac (see also an ancient Hebrew scribal tradition); Masoretic Text me; / I will exchange their glory