Add parallel Print Page Options

Indeed, on her children I will have no mercy;
    for they are children of unfaithfulness;
For their mother has played the prostitute.
    She who conceived them has done shamefully;
for she said, ‘I will go after my lovers,
    who give me my bread and my water,
    my wool and my flax,
    my oil and my drink.’
Therefore behold,[a] I will hedge up your way with thorns,
    and I will build a wall against her,
    that she can’t find her way.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:6 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

I will not show my love to her children,(A)
    because they are the children of adultery.(B)
Their mother has been unfaithful
    and has conceived them in disgrace.
She said, ‘I will go after my lovers,(C)
    who give me my food and my water,
    my wool and my linen, my olive oil and my drink.’(D)
Therefore I will block her path with thornbushes;
    I will wall her in so that she cannot find her way.(E)

Read full chapter