Hosea 14:4-8
Lexham English Bible
4 I will heal their disloyalty;[a]
I will love them freely
because my anger has turned back
from them.[b]
5 I will be like the dew to Israel;
he will blossom like the lily plant,
and he will strike his roots like the trees of Lebanon.
6 His new plant shoots will spread out;
his splendor will be like the olive tree,
and his scent like the trees of Lebanon.
7 They will again dwell[c] in my[d] shadow;
they will grow grain
and they will blossom like the plant vine;
his fame will be like the wine of Lebanon.
8 O Ephraim, what have I to do[e] with idols?
I myself have answered and looked after you.[f]
I am like a luxuriant cypress;
your fruit[g] comes from me.
Footnotes
- Hosea 14:4 Or “backsliding”
- Hosea 14:4 Hebrew “him”
- Hosea 14:7 Literally “They shall return, they shall dwell”
- Hosea 14:7 Hebrew “his”
- Hosea 14:8 Literally “what for me”
- Hosea 14:8 Hebrew “him”
- Hosea 14:8 Or “your faithfulness”
Hosea 14:4-8
Common English Bible
Divine promise of healing
4 I will heal their faithlessness;
I will love them freely,
for my anger has turned from them.
5 I will be like the dew to Israel;
he will blossom like the lily;
he will cast out his roots like the forests of Lebanon.[a]
6 His branches will spread out;
his beauty will be like the olive tree,
and his fragrance like that of Lebanon.
7 They will again live beneath my shadow,
they will flourish like a garden;
they will blossom like the vine,
their fragrance will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim, what do idols have to do with me?
It is I who answer and look after you.
I am like a green cypress tree;
your fruit comes from me.
Footnotes
- Hosea 14:5 Or like Lebanon
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Copyright © 2011 by Common English Bible