Add parallel Print Page Options

Relentless Judgment on Israel

13 When Ephraim spoke, there was trembling;
    he was exalted in Israel,
    but he incurred guilt through Baal and died.(A)
And now they keep on sinning
    and make a cast image for themselves,
idols of silver made according to their understanding,
    all of them the work of artisans.
“Sacrifice to these,” they say.[a]
    People are kissing calves!(B)
Therefore they shall be like the morning mist
    or like the dew that goes away early,
like chaff that swirls from the threshing floor
    or like smoke from a window.(C)

Yet I have been the Lord your God
    ever since the land of Egypt;
you know no God but me,
    and besides me there is no savior.(D)
It was I who fed[b] you in the wilderness,
    in the land of drought.(E)
When I fed[c] them, they were satisfied;
    they were satisfied, and their heart was proud;
    therefore they forgot me.(F)
So I will become like a lion to them;
    like a leopard I will lurk beside the way.(G)
I will fall upon them like a bear robbed of her cubs
    and will tear open the covering of their heart;
there I will devour them like a lion,
    as a wild animal would mangle them.

I will destroy you, O Israel;
    who can help you?[d]
10 Where now is[e] your king, that he may save you?
    Where in all your cities are your rulers,
of whom you said,
    “Give me a king and rulers”?(H)
11 I gave you a king in my anger,
    and I took him away in my wrath.(I)

12 Ephraim’s iniquity is bound up;
    his sin is kept in store.(J)
13 The pangs of childbirth come for him,
    but he is an unwise son,
for at the proper time he does not present himself
    at the mouth of the womb.(K)

14 Shall I ransom them from the power of Sheol?
    Shall I redeem them from Death?
O Death, where are[f] your plagues?
    O Sheol, where is[g] your destruction?
    Compassion is hidden from my eyes.(L)

15 Although he may flourish among rushes,[h]
    the east wind shall come, a blast from the Lord,
    rising from the wilderness,
and his fountain shall dry up;
    his spring shall be parched.
It shall strip his treasury
    of every precious thing.(M)
16 [i]Samaria shall bear her guilt
    because she has rebelled against her God;
they shall fall by the sword;
    their little ones shall be dashed in pieces,
    and their pregnant women ripped open.(N)

Footnotes

  1. 13.2 Cn Compare Gk: Heb To these they say sacrifices of people
  2. 13.5 Gk Syr: Heb knew
  3. 13.6 Cn: Heb according to their pasture
  4. 13.9 Gk Syr: Heb for in me is your help
  5. 13.10 Gk Syr Vg: Heb I will be
  6. 13.14 Gk Syr: Heb I will be
  7. 13.14 Gk Syr: Heb I will be
  8. 13.15 Or among brothers
  9. 13.16 14.1 in Heb

The Lord’s Anger against Israel

13 When the tribe of Ephraim spoke,
    the people shook with fear,
    for that tribe was important in Israel.
But the people of Ephraim sinned by worshiping Baal
    and thus sealed their destruction.
Now they continue to sin by making silver idols,
    images shaped skillfully with human hands.
“Sacrifice to these,” they cry,
    “and kiss the calf idols!”
Therefore, they will disappear like the morning mist,
    like dew in the morning sun,
like chaff blown by the wind,
    like smoke from a chimney.

“I have been the Lord your God
    ever since I brought you out of Egypt.
You must acknowledge no God but me,
    for there is no other savior.
I took care of you in the wilderness,
    in that dry and thirsty land.
But when you had eaten and were satisfied,
    you became proud and forgot me.
So now I will attack you like a lion,
    like a leopard that lurks along the road.
Like a bear whose cubs have been taken away,
    I will tear out your heart.
I will devour you like a hungry lioness
    and mangle you like a wild animal.

“You are about to be destroyed, O Israel—
    yes, by me, your only helper.
10 Now where is[a] your king?
    Let him save you!
Where are all the leaders of the land,
    the king and the officials you demanded of me?
11 In my anger I gave you kings,
    and in my fury I took them away.

12 “Ephraim’s guilt has been collected,
    and his sin has been stored up for punishment.
13 Pain has come to the people
    like the pain of childbirth,
but they are like a child
    who resists being born.
The moment of birth has arrived,
    but they stay in the womb!

14 “Should I ransom them from the grave[b]?
    Should I redeem them from death?
O death, bring on your terrors!
    O grave, bring on your plagues![c]
    For I will not take pity on them.
15 Ephraim was the most fruitful of all his brothers,
    but the east wind—a blast from the Lord
    will arise in the desert.
All their flowing springs will run dry,
    and all their wells will disappear.
Every precious thing they own
    will be plundered and carried away.
16 [d]The people of Samaria
    must bear the consequences of their guilt
    because they rebelled against their God.
They will be killed by an invading army,
    their little ones dashed to death against the ground,
    their pregnant women ripped open by swords.”

Footnotes

  1. 13:10 As in Greek and Syriac versions and Latin Vulgate; Hebrew reads I will be.
  2. 13:14a Hebrew Sheol; also in 13:14b.
  3. 13:14b Greek version reads O death, where is your punishment? / O grave [Hades], where is your sting? Compare 1 Cor 15:55.
  4. 13:16 Verse 16 is numbered 14:1 in Hebrew text.