“But I have been the Lord your God
    ever since you came out of Egypt.(A)
You shall acknowledge(B) no God but me,(C)
    no Savior(D) except me.
I cared for you in the wilderness,(E)
    in the land of burning heat.
When I fed them, they were satisfied;
    when they were satisfied, they became proud;(F)
    then they forgot(G) me.(H)
So I will be like a lion(I) to them,
    like a leopard I will lurk by the path.
Like a bear robbed of her cubs,(J)
    I will attack them and rip them open;
like a lion(K) I will devour them—
    a wild animal will tear them apart.(L)

Read full chapter

“Yet (A)I am the Lord your God
Ever since the land of Egypt,
And you shall know no God but Me;
For (B)there is no savior besides Me.
(C)I [a]knew you in the wilderness,
(D)In the land of [b]great drought.
(E)When they had pasture, they were filled;
They were filled and their heart was exalted;
Therefore they forgot Me.

“So (F)I will be to them like a lion;
Like (G)a leopard by the road I will lurk;
I will meet them (H)like a bear deprived of her cubs;
I will tear open their rib cage,
And there I will devour them like a lion.
The [c]wild beast shall tear them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 13:5 Cared for you
  2. Hosea 13:5 Lit. droughts
  3. Hosea 13:8 Lit. beast of the field

Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.

I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.

According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.

Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:

I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.

Read full chapter