Osée 12:6
Louis Segond
6 (12:7) Et toi, reviens à ton Dieu, Garde la piété et la justice, Et espère toujours en ton Dieu.
Read full chapter
Osée 12:6
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
6 L’Eternel est le Dieu des armées;
Son nom est l’Eternel.
Ésaïe 40:31
Louis Segond
31 Mais ceux qui se confient en l'Éternel renouvellent leur force. Ils prennent le vol comme les aigles; Ils courent, et ne se lassent point, Ils marchent, et ne se fatiguent point.
Read full chapter
Ésaïe 40:31
Segond 21
31 mais ceux qui comptent sur l'Eternel renouvellent leur force.
Ils prennent leur envol comme les aigles.
Ils courent sans s’épuiser,
ils marchent sans se fatiguer.
Ésaïe 40:31
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
31 Mais ceux qui se confient en l’Eternel renouvellent leur force.
Ils prennent leur vol comme les aigles;
Ils courent, et ne se lassent point,
Ils marchent, et ne se fatiguent point.
Proverbes 8:34
Louis Segond
34 Heureux l'homme qui m'écoute, Qui veille chaque jour à mes portes, Et qui en garde les poteaux!
Read full chapter
Proverbes 8:34
Segond 21
34 Heureux l'homme qui m'écoute,
qui veille chaque jour sur mes portes
et qui garde l'entrée de ma maison!
Proverbes 8:34
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
34 Heureux l’homme qui m’écoute,
Qui veille chaque jour à mes portes,
Et qui en garde les poteaux!
Ésaïe 64:4
Louis Segond
4 (64:3) Jamais on n'a appris ni entendu dire, Et jamais l'oeil n'a vu qu'un autre dieu que toi Fît de telles choses pour ceux qui se confient en lui.
Read full chapter
Ésaïe 64:4
Segond 21
4 Tu vas à la rencontre de celui qui pratique avec joie la justice,
de ceux qui se souviennent de toi en marchant dans tes voies.
Cependant, tu as été irrité parce que nous avons péché.
Pourtant, c’est en les suivant toujours que nous pouvons être sauvés.
Ésaïe 64:4
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
4 Tu vas au-devant de celui qui pratique avec joie la justice,
De ceux qui marchent dans tes voies et se souviennent de toi.
Mais tu as été irrité, parce que nous avons péché;
Et nous en souffrons longtemps jusqu’à ce que nous soyons sauvés.
Hébreux 9:28
Louis Segond
28 de même Christ, qui s'est offert une seul fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l'attendent pour leur salut.
Read full chapter
Hébreux 9:28
Segond 21
28 De même, Christ s'est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup d'hommes, puis il apparaîtra une seconde fois, sans rapport avec le péché[a], à ceux qui l'attendent pour leur salut.
Read full chapterFootnotes
- Hébreux 9:28 Sans… péché: c’est-à-dire pas pour abolir le péché, contrairement à l’objectif de sa première venue.
Hébreux 9:28
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
28 de même Christ, qui s’est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup[a] d’hommes, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l’attendent pour leur salut.
Read full chapterFootnotes
- Hébreux 9:28 Seg. plusieurs
Psaumes 62:1
Louis Segond
62 (62:1) Au chef des chantres. D'après Jeduthun. Psaume de David. (62:2) Oui, c'est en Dieu que mon âme se confie; De lui vient mon salut.
Read full chapter
Psaumes 62:1
Segond 21
Psaumes 62:1
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Psaumes 31:24
Louis Segond
24 (31:25) Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Éternel!
Read full chapter
Psaumes 31:24
Segond 21
24 Aimez l’Eternel, vous, tous ses fidèles!
L’Eternel garde les croyants,
mais il punit sévèrement les orgueilleux.
Psaumes 31:24
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
24 Aimez l’Eternel, vous qui avez de la piété!
L’Eternel garde les fidèles,
Et il punit sévèrement les orgueilleux.
Psaumes 33:20
Louis Segond
20 Notre âme espère en l'Éternel; Il est notre secours et notre bouclier.
Read full chapter
Psaumes 33:20
Segond 21
20 Nous espérons en l’Eternel:
notre secours et notre bouclier, c’est lui.
Psaumes 33:20
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
20 Notre âme espère en l’Eternel;
Il est notre secours et notre bouclier.
Psaumes 33:22
Louis Segond
22 Éternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi!
Read full chapter
Psaumes 33:22
Segond 21
22 Eternel, que ta grâce soit sur nous
lorsque nous espérons en toi!
Psaumes 33:22
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
22 Eternel! que ta grâce soit sur nous,
Comme nous espérons en toi!
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève