Add parallel Print Page Options

When Yahweh first spoke through Hosea, Yahweh said to Hosea, “(A)Go, take for yourself a wife of harlotry and have children of harlotry; for (B)the land commits flagrant harlotry, [a]forsaking Yahweh.” So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and (C)gave birth to a son for him. And Yahweh said to him, “Name him (D)Jezreel; for yet a little while, and (E)I will visit the bloodshed of Jezreel upon the house of Jehu, and (F)I will cause the kingdom of the house of Israel to cease. And it will be in that day, that I will (G)break the bow of Israel in the (H)valley of Jezreel.”

Then she conceived again and gave birth to a daughter. And [b]Yahweh said to him, “Name her [c]Lo-ruhamah, for I will no longer (I)have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them. But I will have (J)compassion on the house of Judah and (K)save them by Yahweh their God, and I will not save them by (L)bow, sword, battle, horses, or horsemen.”

Then she weaned Lo-ruhamah. And she conceived and gave birth to a son. And [d]Yahweh said, “Name him [e]Lo-ammi, for you are not My people, and I am not [f]your God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 1:2 Lit from not following after
  2. Hosea 1:6 Lit He
  3. Hosea 1:6 Lit she has not obtained compassion
  4. Hosea 1:9 Lit He
  5. Hosea 1:9 Lit not my people
  6. Hosea 1:9 Lit yours

When the Lord first spoke through Hosea, the Lord said to Hosea, “(A)Go, take to yourself a wife of harlotry and have children of harlotry; for (B)the land commits flagrant harlotry, [a]forsaking the Lord.” So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and (C)bore him a son. And the Lord said to him, “Name him (D)Jezreel; for yet a little while, and (E)I will [b]punish the house of Jehu for the bloodshed of Jezreel, and (F)I will put an end to the kingdom of the house of Israel. On that day I will (G)break the bow of Israel in the (H)valley of Jezreel.”

Then she conceived again and gave birth to a daughter. And [c]the Lord said to him, “Name her [d]Lo-ruhamah, for I will no longer (I)have compassion on the house of Israel, that I would ever forgive them. But I will have (J)compassion on the house of Judah and (K)deliver them by the Lord their God, and will not deliver them by (L)bow, sword, battle, horses or horsemen.”

When she had weaned Lo-ruhamah, she conceived and gave birth to a son. And [e]the Lord said, “Name him [f]Lo-ammi, for you are not My people and I am not [g]your God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 1:2 Lit from not following after
  2. Hosea 1:4 Lit visit the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu
  3. Hosea 1:6 Lit He
  4. Hosea 1:6 I.e. she has not obtained compassion
  5. Hosea 1:9 Lit He
  6. Hosea 1:9 I.e. not my people
  7. Hosea 1:9 Lit yours

Hosea’s Wife and Children

When the Lord began to speak through Hosea, the Lord said to him, “Go, marry a promiscuous(A) woman and have children with her, for like an adulterous wife this land is guilty of unfaithfulness(B) to the Lord.” So he married Gomer(C) daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.

Then the Lord said to Hosea, “Call him Jezreel,(D) because I will soon punish the house of Jehu for the massacre at Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel. In that day I will break Israel’s bow in the Valley of Jezreel.(E)

Gomer(F) conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to Hosea, “Call her Lo-Ruhamah (which means “not loved”),(G) for I will no longer show love to Israel,(H) that I should at all forgive them. Yet I will show love to Judah; and I will save them—not by bow,(I) sword or battle, or by horses and horsemen, but I, the Lord their God,(J) will save them.”

After she had weaned Lo-Ruhamah,(K) Gomer had another son. Then the Lord said, “Call him Lo-Ammi (which means “not my people”), for you are not my people, and I am not your God.[a](L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 1:9 Or your I am