Font Size
Osée 4:15
La Bible du Semeur
Osée 4:15
La Bible du Semeur
15 Si tu te prostitues, ╵ô Israël,
que Juda ne se rende pas coupable !
N’allez pas à Guilgal[a],
ne montez pas à Beth-Aven[b],
et ne jurez pas en disant :
“L’Eternel est vivant.”
Footnotes
- 4.15 Localité située près de Jéricho (Jos 4.19-20) où les Israélites avaient édifié un sanctuaire (9.15 ; 12.12 ; 1 S 11.13-15 ; Am 4.4 ; 5.5).
- 4.15 Jéroboam Ier avait fait construire à Béthel un sanctuaire idolâtre (v. 17 et note ; 1 R 12.29). A cette ville dont le nom signifie : « sanctuaire de Dieu », Osée donne, après Amos (5.5), le nom Beth-Aven qui signifie : « maison du mal » (voir 5.8 ; 10.5, 8).
Hosea 4:15
New International Version
Hosea 4:15
New International Version
15 “Though you, Israel, commit adultery,
do not let Judah become guilty.
Footnotes
- Hosea 4:15 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
La Bible du Semeur (BDS)
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.