Înălţimile răutăţii[a], unde a păcătuit Israel,
    vor fi nimicite.
Spini şi mărăcini vor creşte
    pe altarele lor.
Atunci vor începe să zică munţilor: «Acoperiţi-ne!»
    şi dealurilor: «Cădeţi peste noi!»

Read full chapter

Footnotes

  1. Osea 10:8 Sau: din Aven, cu referire la Bet-Aven (Casa nelegiuirii), nume depreciativ dat Betelului (Casa lui Dumnezeu)

The high places(A) of wickedness[a](B) will be destroyed—
    it is the sin of Israel.
Thorns(C) and thistles will grow up
    and cover their altars.(D)
Then they will say to the mountains, “Cover us!”(E)
    and to the hills, “Fall on us!”(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 10:8 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see verse 5.