Add parallel Print Page Options

Punishment for Israel’s Sin

Do not rejoice, O Israel!
    Do not exult[a] as other nations do,
for you have prostituted yourself, departing from your God.
    You have loved a prostitute’s pay
    on all threshing floors.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.1 Gk: Heb To exultation

Punishment for Israel

Do not rejoice, Israel;
    do not be jubilant(A) like the other nations.
For you have been unfaithful(B) to your God;
    you love the wages of a prostitute(C)
    at every threshing floor.

Read full chapter

The inhabitants of Samaria tremble
    for the calf[a] of Beth-aven.
Its people shall mourn for it,
    and its idolatrous priests shall wail[b] over it,
    over its glory that has departed from it.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.5 Gk Syr: Heb calves
  2. 10.5 Cn: Heb exult

The people who live in Samaria fear
    for the calf-idol(A) of Beth Aven.[a](B)
Its people will mourn over it,
    and so will its idolatrous priests,(C)
those who had rejoiced over its splendor,
    because it is taken from them into exile.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 10:5 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).

12 My people consult a piece of wood,
    and their divining rod gives them oracles.
For a spirit of prostitution has led them astray,
    and they have prostituted themselves, forsaking their God.(A)

Read full chapter

12 My people consult a wooden idol,(A)
    and a diviner’s rod speaks to them.(B)
A spirit of prostitution(C) leads them astray;(D)
    they are unfaithful(E) to their God.

Read full chapter

17 Instead, we will do everything that we have vowed, make offerings to the queen of heaven and pour out libations to her, just as we and our ancestors, our kings and our officials, used to do in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. We used to have plenty of food and prospered and saw no misfortune.(A)

Read full chapter

17 We will certainly do everything we said we would:(A) We will burn incense(B) to the Queen of Heaven(C) and will pour out drink offerings to her just as we and our ancestors, our kings and our officials(D) did in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem.(E) At that time we had plenty of food(F) and were well off and suffered no harm.(G)

Read full chapter

Warning to Rich Oppressors

Come now, you rich people, weep and wail for the miseries that are coming to you.

Read full chapter

Warning to Rich Oppressors

Now listen,(A) you rich people,(B) weep and wail(C) because of the misery that is coming on you.

Read full chapter

16 As it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.

Read full chapter

16 As it is, you boast in your arrogant schemes. All such boasting is evil.(A)

Read full chapter

13 you who rejoice in Lo-debar,[a]
    who say, “Have we not by our own strength
    taken Karnaim[b] for ourselves?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.13 Or in a thing of nothingness
  2. 6.13 Or horns

13 you who rejoice in the conquest of Lo Debar[a]
    and say, “Did we not take Karnaim[b] by our own strength?(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 6:13 Lo Debar means nothing.
  2. Amos 6:13 Karnaim means horns; horn here symbolizes strength.

who drink wine from bowls
    and anoint themselves with the finest oils
    but are not grieved over the ruin of Joseph!(A)
Therefore they shall now be the first to go into exile,
    and the revelry of the loungers shall pass away.(B)

Read full chapter

You drink wine(A) by the bowlful
    and use the finest lotions,
    but you do not grieve(B) over the ruin of Joseph.(C)
Therefore you will be among the first to go into exile;(D)
    your feasting and lounging will end.(E)

Read full chapter

You only have I known
    of all the families of the earth;
therefore I will punish you
    for all your iniquities.(A)

Read full chapter

“You only have I chosen(A)
    of all the families of the earth;
therefore I will punish(B) you
    for all your sins.(C)

Read full chapter

They have dealt faithlessly with the Lord,
    for they have borne illegitimate children.
    Now the new moon shall devour them along with their fields.(A)

Read full chapter

They are unfaithful(A) to the Lord;
    they give birth to illegitimate(B) children.
When they celebrate their New Moon feasts,(C)
    he will devour[a](D) their fields.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 5:7 Or Now their New Moon feasts / will devour them and

Their deeds do not permit them
    to return to their God.
For the spirit of prostitution is within them,
    and they do not know the Lord.(A)

Read full chapter

“Their deeds do not permit them
    to return(A) to their God.
A spirit of prostitution(B) is in their heart;
    they do not acknowledge(C) the Lord.

Read full chapter

12 I will lay waste her vines and her fig trees,
    of which she said,
“These are my pay,
    which my lovers have given me.”
I will make them a forest,
    and the wild animals shall devour them.(A)

Read full chapter

12 I will ruin her vines(A) and her fig trees,(B)
    which she said were her pay from her lovers;(C)
I will make them a thicket,(D)
    and wild animals will devour them.(E)

Read full chapter

10 it is sharpened for slaughter,
    honed to flash like lightning!
How can we make merry?
    You have despised the rod
    and all discipline.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 21.10 Meaning of Heb uncertain

10 sharpened for the slaughter,(A)
    polished to flash like lightning!

“‘Shall we rejoice in the scepter of my royal son? The sword despises every such stick.(B)

Read full chapter