Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.

Read full chapter

Therefore they will be like the morning mist,
    like the early dew that disappears,(A)
    like chaff(B) swirling from a threshing floor,(C)
    like smoke(D) escaping through a window.

Read full chapter

O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.

Read full chapter

“What can I do with you, Ephraim?(A)
    What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
    like the early dew that disappears.(B)

Read full chapter

As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Read full chapter

May you blow them away like smoke—(A)
    as wax melts(B) before the fire,
    may the wicked perish(C) before God.

Read full chapter

The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.

Read full chapter

Not so the wicked!
    They are like chaff(A)
    that the wind blows away.

Read full chapter

35 Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Read full chapter

35 Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were all broken to pieces and became like chaff on a threshing floor in the summer. The wind swept them away(A) without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain(B) and filled the whole earth.(C)

Read full chapter

13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

Read full chapter

13 Although the peoples roar(A) like the roar of surging waters,
    when he rebukes(B) them they flee(C) far away,
driven before the wind like chaff(D) on the hills,
    like tumbleweed before a gale.(E)

Read full chapter

15 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

16 Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the Lord, and shalt glory in the Holy One of Israel.

Read full chapter

15 “See, I will make you into a threshing sledge,(A)
    new and sharp, with many teeth.
You will thresh the mountains(B) and crush them,
    and reduce the hills to chaff.(C)
16 You will winnow(D) them, the wind will pick them up,
    and a gale(E) will blow them away.(F)
But you will rejoice(G) in the Lord
    and glory(H) in the Holy One(I) of Israel.

Read full chapter

12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.

13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

14 As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;

15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.

16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O Lord.

17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:

Read full chapter

12 who said, “Let us take possession(A)
    of the pasturelands of God.”

13 Make them like tumbleweed, my God,
    like chaff(B) before the wind.
14 As fire consumes the forest
    or a flame sets the mountains ablaze,(C)
15 so pursue them with your tempest(D)
    and terrify them with your storm.(E)
16 Cover their faces with shame,(F) Lord,
    so that they will seek your name.

17 May they ever be ashamed and dismayed;(G)
    may they perish in disgrace.(H)

Read full chapter