Add parallel Print Page Options

For now they will say:
    “We have no king,
for we do not fear the Lord,
    and a king—what could he do for us?”

Read full chapter

Then they will say, “We have no king
    because we did not revere the Lord.
But even if we had a king,
    what could he do for us?”

Read full chapter

15 Thus it shall be done to you, O Bethel,
    because of your great wickedness.
At dawn the king of Israel
    shall be utterly cut off.(A)

Read full chapter

15 So will it happen to you, Bethel,
    because your wickedness is great.
When that day dawns,
    the king of Israel will be completely destroyed.(A)

Read full chapter

11 I gave you a king in my anger,
    and I took him away in my wrath.(A)

Read full chapter

11 So in my anger I gave you a king,(A)
    and in my wrath I took him away.(B)

Read full chapter

Samaria’s king shall perish
    like a chip on the face of the waters.(A)

Read full chapter

Samaria’s king will be destroyed,(A)
    swept away like a twig on the surface of the waters.

Read full chapter

15 They cried out, “Away with him! Away with him! Crucify him!” Pilate asked them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.”

Read full chapter

15 But they shouted, “Take him away! Take him away! Crucify him!”

“Shall I crucify your king?” Pilate asked.

“We have no king but Caesar,” the chief priests answered.

Read full chapter

Now why do you cry aloud?
    Is there no king in you?
Has your counselor perished,
    that pangs have seized you like a woman in labor?(A)

Read full chapter

Why do you now cry aloud—
    have you no king[a](A)?
Has your ruler[b] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:9 Or King
  2. Micah 4:9 Or Ruler

For the Israelites shall remain many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.(A)

Read full chapter

For the Israelites will live many days without king or prince,(A) without sacrifice(B) or sacred stones,(C) without ephod(D) or household gods.(E)

Read full chapter

10 The scepter shall not depart from Judah,
    nor the ruler’s staff from between his feet,
until tribute comes to him,[a]
    and the obedience of the peoples is his.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 49.10 Or until Shiloh comes or until he comes to Shiloh or (with Syr) until he comes to whom it belongs

10 The scepter will not depart from Judah,(A)
    nor the ruler’s staff from between his feet,[a]
until he to whom it belongs[b] shall come(B)
    and the obedience of the nations shall be his.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 49:10 Or from his descendants
  2. Genesis 49:10 Or to whom tribute belongs; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

They shall return to the land of Egypt,
    and Assyria shall be their king,
    because they have refused to return to me.(A)

Read full chapter

“Will they not return to Egypt(A)
    and will not Assyria(B) rule over them
    because they refuse to repent?(C)

Read full chapter