Hiob: Was ihr wisst, weiß ich auch!

12 Darauf entgegnete Hiob:

»Jawohl, ihr habt die Weisheit gepachtet,
und mit euch stirbt sie eines Tages aus!
Auch ich habe Verstand, genauso wie ihr;
ich stehe euch in nichts nach.
Was ihr sagt, weiß doch jeder!
Aber jetzt lachen sogar meine Freunde mich aus,
obwohl ich unschuldig bin
und keiner mir etwas Schlechtes nachsagen kann.

Früher hat Gott meine Gebete erhört.
Er gab mir Antwort, wenn ich zu ihm rief.
Wem es gut geht, der kann über das Unglück anderer spotten –
ein Schlag ins Gesicht für alle, die ohnehin schon stürzen.
Aber die Gewalttätigen bleiben unbehelligt.
Sie fordern Gott heraus,
sie meinen, ihn in der Hand zu haben,
und leben doch sicher und ungestört.

Von den Tieren draußen kannst du vieles lernen,
schau dir doch die Vögel an!
Frag nur die Erde und die Fische im Meer;
hör, was sie dir sagen!
Wer von diesen allen wüsste nicht,
dass der Herr sie mit seiner Hand geschaffen hat?
10 Alle Lebewesen hält er in der Hand,
den Menschen gibt er ihren Atem.
11 Soll nicht mein Ohr eure Worte prüfen,
so wie mein Gaumen das Essen kostet?
12 Man sagt, Weisheit sei bei den Alten zu finden
und ein langes Leben bringe Erfahrung.
13 Doch Gott allein besitzt Weisheit und Kraft,
nie wird er ratlos; er weiß, was er tun soll.
14 Was er abreißt, wird nie wieder aufgebaut,
und wenn er einen Menschen einschließt,
kann keiner ihn befreien.
15 Hält er den Regen zurück,
dann wird das Land von Dürre geplagt;
lässt er die Wasserfluten los,
dann wühlen sie es um.
16 Er allein besitzt Macht!
Was er sich vornimmt, das gelingt.
Gott hat beide in der Hand:
den, der sich irrt,
und den, der andere irreführt.
17 Königliche Ratgeber nimmt er gefangen;
erfahrene Richter macht er zu Narren.
18 Gefangene eines Königs befreit er,
doch den König selbst legt er in Fesseln.
19 Er führt die Priester weg mit Schimpf und Schande
und bringt alteingesessene Familien zu Fall.
20 Berühmten Rednern entzieht er das Wort,
den Alten nimmt er die Urteilskraft.
21 Fürsten gibt er der Verachtung preis,
und die Mächtigen macht er schwach.
22 Die Dunkelheit überflutet er mit Licht,
ja, die tiefsten Geheimnisse deckt er auf.
23 Er lässt Völker mächtig werden
und richtet sie wieder zugrunde;
er macht ein Volk groß und vertreibt es wieder.
24 Ihren Königen nimmt er den Verstand
und führt sie hoffnungslos in die Irre.
25 Im Dunkeln tappen sie umher
und torkeln wie Betrunkene.«

Job Answers His Critics

12 Then Job answered and said:

“No doubt you are the people,
And wisdom will die with you!
But I have [a]understanding as well as you;
I am not (A)inferior to you.
Indeed, who does not know such things as these?

“I(B) am one mocked by his friends,
Who (C)called on God, and He answered him,
The just and blameless who is ridiculed.
A [b]lamp is despised in the thought of one who is at ease;
It is made ready for (D)those whose feet slip.
(E)The tents of robbers prosper,
And those who provoke God are secure—
In what God provides by His hand.

“But now ask the beasts, and they will teach you;
And the birds of the air, and they will tell you;
Or speak to the earth, and it will teach you;
And the fish of the sea will explain to you.
Who among all these does not know
That the hand of the Lord has done this,
10 (F)In whose hand is the [c]life of every living thing,
And the (G)breath of [d]all mankind?
11 Does not the ear test words
And the [e]mouth taste its food?
12 Wisdom is with aged men,
And with [f]length of days, understanding.

13 “With Him are (H)wisdom and strength,
He has counsel and understanding.
14 If (I)He breaks a thing down, it cannot be rebuilt;
If He imprisons a man, there can be no release.
15 If He (J)withholds the waters, they dry up;
If He (K)sends them out, they overwhelm the earth.
16 With Him are strength and prudence.
The deceived and the deceiver are His.
17 He leads counselors away plundered,
And makes fools of the judges.
18 He loosens the bonds of kings,
And binds their waist with a belt.
19 He leads [g]princes away plundered,
And overthrows the mighty.
20 (L)He deprives the trusted ones of speech,
And takes away the discernment of the elders.
21 (M)He pours contempt on princes,
And [h]disarms the mighty.
22 He (N)uncovers deep things out of darkness,
And brings the shadow of death to light.
23 (O)He makes nations great, and destroys them;
He [i]enlarges nations, and guides them.
24 He takes away the [j]understanding of the chiefs of the people of the earth,
And (P)makes them wander in a pathless wilderness.
25 (Q)They grope in the dark without light,
And He makes them (R)stagger like a drunken man.

Footnotes

  1. Job 12:3 Lit. a heart
  2. Job 12:5 Or disaster
  3. Job 12:10 Or soul
  4. Job 12:10 Lit. all flesh of men
  5. Job 12:11 palate
  6. Job 12:12 Long life
  7. Job 12:19 Lit. priests, but not in a technical sense
  8. Job 12:21 loosens the belt of
  9. Job 12:23 Lit. spreads out
  10. Job 12:24 Lit. heart

Job

12 Then Job replied:

“Doubtless you are the only people who matter,
    and wisdom will die with you!(A)
But I have a mind as well as you;
    I am not inferior to you.
    Who does not know all these things?(B)

“I have become a laughingstock(C) to my friends,(D)
    though I called on God and he answered(E)
    a mere laughingstock, though righteous and blameless!(F)
Those who are at ease have contempt(G) for misfortune
    as the fate of those whose feet are slipping.(H)
The tents of marauders are undisturbed,(I)
    and those who provoke God are secure(J)
    those God has in his hand.[a]

“But ask the animals, and they will teach you,(K)
    or the birds in the sky,(L) and they will tell you;(M)
or speak to the earth, and it will teach you,
    or let the fish in the sea inform you.
Which of all these does not know(N)
    that the hand of the Lord has done this?(O)
10 In his hand is the life(P) of every creature
    and the breath of all mankind.(Q)
11 Does not the ear test words
    as the tongue tastes food?(R)
12 Is not wisdom found among the aged?(S)
    Does not long life bring understanding?(T)

13 “To God belong wisdom(U) and power;(V)
    counsel and understanding are his.(W)
14 What he tears down(X) cannot be rebuilt;(Y)
    those he imprisons cannot be released.(Z)
15 If he holds back the waters,(AA) there is drought;(AB)
    if he lets them loose, they devastate the land.(AC)
16 To him belong strength and insight;(AD)
    both deceived and deceiver are his.(AE)
17 He leads rulers away stripped(AF)
    and makes fools of judges.(AG)
18 He takes off the shackles(AH) put on by kings
    and ties a loincloth[b] around their waist.(AI)
19 He leads priests away stripped(AJ)
    and overthrows officials long established.(AK)
20 He silences the lips of trusted advisers
    and takes away the discernment of elders.(AL)
21 He pours contempt on nobles(AM)
    and disarms the mighty.(AN)
22 He reveals the deep things of darkness(AO)
    and brings utter darkness(AP) into the light.(AQ)
23 He makes nations great, and destroys them;(AR)
    he enlarges nations,(AS) and disperses them.(AT)
24 He deprives the leaders of the earth of their reason;(AU)
    he makes them wander in a trackless waste.(AV)
25 They grope in darkness with no light;(AW)
    he makes them stagger like drunkards.(AX)

Footnotes

  1. Job 12:6 Or those whose god is in their own hand
  2. Job 12:18 Or shackles of kings / and ties a belt