Hesekiel 48
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Fördelningen av landet
48 Det här är namnen på stammarna:
Dans område ligger vid norra gränsen och följer vägen till Hetlon, Levo-Hamat och Hasar Enan och Damaskus norra gräns bredvid Hamat. Detta är hans gräns från öster till väster.
2 Ashers område ligger intill Dans från öster till väster,
3 Naftalis intill Ashers från öster till väster,
4 Manasses intill Naftalis från öster till väster,
5 Efraims intill Manasses från öster till väster,
6 Rubens intill Efraims från öster till väster,
7 och Juda intill Rubens område från öster till väster.
8 Intill Judas område ligger från öster till väster det område som ni ska avskilja som en särskild gåva, tolv och en halv kilometer brett och lika långt som en stamlott från öster till väster. Helgedomen ska ligga i mitten.
9 Detta område som ni avskiljer åt Herren ska vara tolv och en halv kilometer långt och tio[a] kilometer brett. 10 Detta heliga område tillhör prästerna. Det är tolv och en halv kilometer långt i norr, fem kilometer brett i väster, fem kilometer brett i öster, och tolv och en halv kilometer långt i söder. Herrens helgedom ska ligga i mitten. 11 Det är avsett för de helgade prästerna av Sadoks släkt som troget tjänade mig och inte irrade bort med israeliterna som leviterna gjorde. 12 De får detta stycke av det heliga området i landet som en särskild gåva. Den är höghelig och ligger intill leviternas område. 13 Utmed prästernas område ska leviterna ha sitt område, tolv och en halv kilometer långt och fem kilometer brett. Den totala längden blir tolv och en halv kilometer och bredden tio kilometer. 14 De får inte sälja eller byta bort något av det. Det bästa av landet får inte överlåtas åt någon annan, för det är helgat åt Herren.
15 Resten av området, som är 2,5 kilometer brett och tolv och en halv kilometer långt, ska vara till allmänt bruk för staden – till bostäder och betesmark. Staden ska ligga i mitten. 16 Stadens mått ska vara 2 250 meter i fyrkant, lika i norr, söder, öster och väster. 17 Stadens betesmarker ska sträcka sig 125 meter i varje riktning, norr, söder, öster och väster. 18 Det som återstår av detta område, som gränsar till det heliga området, är fem kilometer österut och fem kilometer västerut, utmed det heliga området. Dess avkastning ska livnära stadens arbetare. 19 Stadens arbetare från alla Israels stammar ska bruka marken. 20 Hela detta område mäter tolv och en halv kilometer i vardera riktningen. Ni ska avskilja ett heligt område, en fyrkant, tillsammans med stadens ägor.
21 Det som återstår på båda sidor om det heliga området och stadens ägor ska tillhöra fursten, utmed det tolv och en halv kilometer breda heliga området i öster till den östra gränsen, och utmed det tolv och en halv kilometer breda området i väster till den västra gränsen. Dessa områden längs stamlotterna ska tillhöra fursten. Det heliga området med helgedomen ska vara i mitten. 22 Leviternas ägor och stadens ägor ska ligga mitt emellan de områden som tillhör fursten. Området som tillhör fursten ligger mellan Judas och Benjamins gränser.
23 Av de övriga stammarna ska Benjamin ha en lott som sträcker sig från den östra sidan till den västra, 24 Simon en lott intill Benjamins, från öster till väster, 25 Isaskar en lott intill Simons, från öster till väster, 26 Sebulon en lott intill Isaskars, från öster till väster, 27 Gad en lott intill Sebulons, från öster till väster. 28 Gads södra gräns går söderut från Tamar till källorna vid Merivat Kadesh och vidare längs gränsfloden till Medelhavet.
29 Detta är det land som ni ska lotta ut som arvedel åt Israels stammar. Detta är deras lotter,” säger Herren, Herren.
Stadsportarna i det nya Jerusalem
30 Dessa är utgångarna från staden: På norra sidan, som är 2 250 meter lång, 31 finns tre portar i norr: Rubens, Judas och Levis. Stadsportarna är nämligen uppkallade efter Israels stammar. 32 På östra sidan, som är 2 250 meter lång, finns tre portar: Josefs, Benjamins och Dans. 33 På södra sidan, som är 2 250 meter lång, finns tre portar: Simons, Isaskars och Sebulons. 34 På västra sidan, som är 2 250 meter lång, finns tre portar: Gads, Ashers och Naftalis.
35 Hela stadens omkrets blir då nio kilometer. Namnet på staden ska för all framtid vara:
Herren är där.
以西結書 48
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
分地
48 「以下是各支派分得的土地:
「但的地業在北部——從希特倫經哈馬口到大馬士革邊界的哈撒·以難,北面靠近哈馬,橫跨東西。 2 亞設的地業從東到西與北面的但的地業接壤。 3 拿弗他利的地業從東到西與亞設的地業接壤。 4 瑪拿西的地業從東到西與拿弗他利的地業接壤。 5 以法蓮的地業從東到西與瑪拿西的地業接壤。 6 呂便的地業從東到西與以法蓮的地業接壤。 7 猶大的地業從東到西與呂便的地業接壤。
8 「猶大邊界以南將是你們劃分出來的那塊地,寬十二點五公里,由東至西的長度與其他各支派的地相同,聖殿在那塊地的中央。 9 你們獻給耶和華的聖地長十二點五公里、寬五公里, 10 南北面各長十二點五公里,東西面各寬五公里。聖殿在這塊地的中央。 11 這塊地要歸給撒督的子孫——忠心事奉我的聖潔祭司。當以色列人和利未人走入歧途時,他們沒有與之同流合污。 12 這塊地要歸給他們。這是至聖之地,與利未人所得的地業相鄰。 13 利未人的地長十二點五公里,寬五公里,與祭司的地相同。 14 他們不可把這塊地出賣或交換,不可歸給他人,因為它是以色列最好的地,是歸給耶和華的聖地。
15 「剩下的十二點五公里長、二點五公里寬的地方是公用的,用來建城邑、房屋和草場,城要建在地的中央。 16 城是正方形的,東、西、南、北各長二點二五公里。 17 城四周要有草場,東西南北各長一百二十五米, 18 與聖地相鄰,城外東西兩側剩下的地各長五公里,地裡的出產用來供應城內的工人。 19 所有在這城裡做工的以色列各支派的人都要耕種這片土地。 20 你們所獻的這塊聖地和城區是方形的,四面各長十二點五公里。
21 「聖地和城區東西兩邊的餘地要歸君王。兩邊的餘地從聖地十二點五公里寬的東西邊界開始,沿各支派所分的地,分別向東向西延伸到以色列的東界和西界。聖地和聖殿在地的中央。 22 利未人的產業和城區在君王土地的中央,君王的土地在猶大和便雅憫支派之間。
23 「以下是其他各支派所分的地業:
「便雅憫的地業從東跨到西。 24 西緬的地業從東到西與便雅憫的地業接壤。 25 以薩迦的地業從東到西與西緬的地業接壤。 26 西布倫的地業從東到西與以薩迦的地業接壤。 27 迦得的地業從東到西與西布倫的地業接壤。 28 迦得的南界是從他瑪經米利巴·加低斯泉和埃及小河,一直到地中海。 29 這就是你們要抽籤分給以色列各支派的土地,作為他們的產業。這是主耶和華說的。
30 「城北面的牆是二點五公里長。以下是城的各個出口。 31 城門都按以色列的各支派命名。城北面的三道門分別是呂便門、猶大門和利未門。 32 東面的牆是二點五公里長,有三道門,分別是約瑟門、便雅憫門和但門。 33 南面的牆是二點五公里長,有三道門,分別是西緬門、以薩迦門和西布倫門。 34 西面的牆是二點五公里長,有三道門,分別是迦得門、亞設門和拿弗他利門。 35 城的四周共長十公里,從那時起,這城必叫『耶和華的居所』。」
Ezekiel 48
New English Translation
The Tribal Portions
48 “These are the names of the tribes: From the northern end beside the road of Hethlon to Lebo Hamath, as far as Hazar Enan (which is on the border of Damascus, toward the north beside Hamath), extending from the east side to the west, Dan will have one portion. 2 Next to the border of Dan, from the east side to the west side, Asher[a] will have one portion. 3 Next to the border of Asher from the east side to the west side, Naphtali will have one portion. 4 Next to the border of Naphtali from the east side to the west side, Manasseh will have one portion. 5 Next to the border of Manasseh from the east side to the west side, Ephraim will have one portion. 6 Next to the border of Ephraim from the east side to the west side, Reuben will have one portion. 7 Next to the border of Reuben from the east side to the west side, Judah[b] will have one portion.
8 “Next to the border of Judah from the east side to the west side will be the allotment you must set apart. It is to be 8¼ miles[c] wide, and the same length as one of the tribal portions, from the east side to the west side; the sanctuary will be in the middle of it. 9 The allotment you set apart to the Lord will be 8¼ miles[d] in length and 3⅓ miles[e] in width. 10 These will be the allotments for the holy portion: for the priests, toward the north 8¼ miles[f] in length, toward the west 3⅓ miles[g] in width, toward the east 3⅓ miles[h] in width, and toward the south 8¼ miles[i] in length; the sanctuary of the Lord will be in the middle. 11 This will be for the priests who are set apart from the descendants of Zadok who kept my charge and did not go astray when the people of Israel strayed off, as the Levites did.[j] 12 It will be their portion from the allotment of the land, a Most Holy Place, next to the border of the Levites.
13 “Alongside the border of the priests, the Levites will have an allotment 8¼ miles[k] in length and 3⅓ miles[l] in width. The whole length will be 8¼ miles[m] and the width 3⅓ miles.[n] 14 They must not sell or exchange any of it; they must not transfer this choice portion of land, for it is set apart[o] to the Lord.
15 “The remainder, 1⅔ miles[p] in width and 8¼ miles[q] in length, will be for common use by the city, for houses and for open space. The city will be in the middle of it; 16 these will be its measurements: The north side will be 1½ miles,[r] the south side 1½ miles, the east side 1½ miles, and the west side 1½ miles. 17 The city will have open spaces: On the north there will be 437½ feet,[s] on the south 437½ feet, on the east 437½ feet, and on the west 437½ feet. 18 The remainder of the length alongside the holy allotment will be 3⅓ miles[t] to the east and 3⅓ miles toward the west, and it will be beside the holy allotment. Its produce will be for food for the workers of the city. 19 The workers of the city from all the tribes of Israel will cultivate it. 20 The whole allotment will be 8¼ miles[u] square; you must set apart the holy allotment with the possession of the city.
21 “The rest, on both sides of the holy allotment and the property of the city, will belong to the prince. Extending from the 8¼ miles[v] of the holy allotment to the east border, and westward from the 8¼ miles[w] to the west border, alongside the portions, it will belong to the prince. The holy allotment and the sanctuary of the temple will be in the middle of it. 22 The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.
23 “As for the rest of the tribes: From the east side to the west side, Benjamin will have one portion. 24 Next to the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon will have one portion. 25 Next to the border of Simeon, from the east side to the west side, Issachar will have one portion. 26 Next to the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun will have one portion. 27 Next to the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad will have one portion. 28 Next to the border of Gad, at the south side, the border will run from Tamar to the waters of Meribah Kadesh, to the Stream of Egypt,[x] and on to the Great Sea. 29 This is the land that you will allot to the tribes of Israel, and these are their portions, declares the Sovereign Lord.
30 “These are the exits of the city: On the north side, 1½ miles[y] by measure, 31 the gates of the city[z] will be named for the tribes of Israel. There will be three gates to the north: one gate for Reuben, one gate for Judah, and one gate for Levi. 32 On the east side, 1½ miles in length, there will be three gates: one gate for Joseph, one gate for Benjamin, and one gate for Dan. 33 On the south side, 1½ miles by measure, there will be three gates: one gate for Simeon, one gate for Issachar, and one gate for Zebulun. 34 On the west side, 1½ miles in length, there will be three gates: one gate for Gad, one gate for Asher, and one gate for Naphtali. 35 The circumference of the city will be 6 miles.[aa] The name of the city from that day forward will be: ‘The Lord Is There.’”[ab]
Footnotes
- Ezekiel 48:2 sn The tribes descended from Jacob’s maidservants are placed farthest from the sanctuary. See Gen 30.
- Ezekiel 48:7 sn The tribe from which the Davidic prince would come is given the most prestigious allotment (see Gen 49:8-12).
- Ezekiel 48:8 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:9 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:9 tn Heb “10,000 cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
- Ezekiel 48:10 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:10 tn Heb “10,000 cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
- Ezekiel 48:10 tn Heb “10,000 cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
- Ezekiel 48:10 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:11 tn Heb “strayed off.”
- Ezekiel 48:13 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:13 tn Heb “10,000 cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
- Ezekiel 48:13 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:13 tn Heb “10,000 cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
- Ezekiel 48:14 tn Or “holy.”
- Ezekiel 48:15 tn Heb “5,000 cubits” (i.e., 2.625 kilometers).
- Ezekiel 48:15 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:16 tn Heb “4,500 cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs three more times in this verse.
- Ezekiel 48:17 tn Heb “250 cubits” (i.e., 131.25 meters); the phrase occurs three more times in this verse.
- Ezekiel 48:18 tn Heb “10,000 cubits” (i.e., 5.25 kilometers); the phrase occurs again later in this verse.
- Ezekiel 48:20 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:21 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:21 tn Heb “25,000 cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
- Ezekiel 48:28 tn Traditionally “the Brook of Egypt,” although a number of recent translations have “the Wadi of Egypt” (cf. NAB, NIV, NRSV). The word “Egypt” is not in the Hebrew text but is implied.
- Ezekiel 48:30 tn Heb “4,500 cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs again in vv. 32-34.
- Ezekiel 48:31 sn See Rev 21:12-14.
- Ezekiel 48:35 tn Heb “18,000 cubits” (i.e., 9.45 kilometers).
- Ezekiel 48:35 sn See Rev 21:12-21.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.