Hesekiel 44:1-3
Svenska Folkbibeln
Det nya templets tjänare
44 Därefter förde han mig tillbaka mot helgedomens yttre port, den som vette åt öster. Den var nu stängd. 2 Herren sade till mig: "Denna port skall förbli stängd och inte mer öppnas, och ingen skall gå in genom den, ty Herren, Israels Gud, har gått in genom den. Därför skall den vara stängd. 3 Dock skall fursten, eftersom han är furste, få sitta där och äta sitt bröd inför Herrens ansikte. Han skall då gå in genom portens förhus, och samma väg skall han gå ut igen."
Read full chapter
以西結書 44:1-3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
命閉東門
44 他又帶我回到聖地朝東的外門,那門關閉了。 2 耶和華對我說:「這門必須關閉,不可敞開,誰也不可由其中進入。因為耶和華以色列的神已經由其中進入,所以必須關閉。
唯君王可出入之
3 「至於王,他必按王的位分坐在其內,在耶和華面前吃餅。他必由這門的廊而入,也必由此而出。」
Read full chapter
Ezekiel 44:1-3
King James Version
44 Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut.
2 Then said the Lord unto me; This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the Lord, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut.
3 It is for the prince; the prince, he shall sit in it to eat bread before the Lord; he shall enter by the way of the porch of that gate, and shall go out by the way of the same.
Read full chapter1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative