Herrens svärd

21 Herrens ord kom till mig. Han sade: "Du människobarn, vänd ditt ansikte mot Jerusalem och predika mot helgedomarna och profetera mot Israels land. Säg till Israels land: Så säger Herren: Se, jag är emot dig och skall dra ut mitt svärd ur skidan och utrota både rättfärdiga och ogudaktiga hos dig. Eftersom jag skall utrota både rättfärdiga och ogudaktiga hos dig, skall mitt svärd fara ut ur skidan och vända sig mot allt levande från söder till norr. Alla skall veta att jag, Herren, har dragit ut mitt svärd ur skidan. Det skall inte föras in igen. Men du, männniskobarn, skall sucka så att dina höfter brister sönder. Under bitter smärta skall du sucka inför deras ögon. När de frågar dig: Varför suckar du?, skall du svara: På grund av ett budskap som har kommit. Alla hjärtan skall förfäras och alla händer sjunka ner. Alla skall tappa modet och alla knän bli som vatten. Se, det kommer, ja, det skall ske! säger Herren, Herren."

Herrens ord kom till mig. Han sade: "Du människobarn, profetera och säg: Så säger Herren: Säg:

Ett svärd, ett svärd har slipats och rengjorts.
10 Det har slipats för att slakta.
    Det har rengjorts för att blixtra.
Eller skall vi glädja oss?
    Min sons spira[a] föraktar allt som är av trä.
11 Han har lämnat det till polering,
    till att gripas med handen.
Svärdet har slipats,
    det har rengjorts
för att sättas i en dråpares hand.

12 Ropa och jämra dig, du människobarn,
ty det drabbar mitt folk,
    det drabbar alla Israels furstar.
Tillsammans med mitt folk offras de åt svärdet,
slå dig därför för ditt bröst.
13 Se, prövning kommer och vem drabbas
om inte den föraktande spiran?
    Den skall inte bestå, säger Herren, Herren.

14 Men du, människobarn, profetera och slå ihop dina händer.
Må svärdet slå två gånger, ja, tre,
    ett svärd som dödar.
Det är ett svärd som fäller den störste,
som angriper dem från alla håll.
15 För att deras hjärtan skall smälta av ångest
och många falla,
    sätter jag i deras portar
svärdet som hugger ner.
    O, det är gjort för att flamma som en blixt,
det är draget för att slakta!
16 Hugg med all kraft åt höger, måtta åt vänster,
vart än din egg är bestämd.
17 Också jag skall slå ihop mina händer
och släcka min vrede.
    Jag, Herren, har talat."

Den babyloniske kungens svärd

18 Herrens ord kom till mig: 19 "Du människobarn, märk ut åt dig två vägar, som den babyloniske kungens svärd kan gå fram på. Låt båda gå ut från ett och samma land. Gör en vägvisare och sätt ut den på den plats där vägen till staden börjar. 20 Märk ut den väg som svärdet skall gå, dels till Rabba i Ammons land, dels till Juda med det befästa Jerusalem. 21 Ty kungen i Babel står redan vid vägskälet där de båda vägarna börjar för att bli spådd. Han skakar pilarna, han rådfrågar sina husgudar, han ser på levern. 22 I sin högra hand får han då ut lotten "Jerusalem". Där skall han sätta upp murbräckor, öppna sin mun till krigsrop, häva upp sin röst till härskri, sätta upp murbräckor mot portarna, kasta upp en vall och bygga en belägringsmur. 23 Men detta tycks dem vara en falsk spådom. De har ju svurit eder. Men han skall påminna dem om deras missgärning och ta dem till fånga.

24 Därför säger Herren, Herren så: Eftersom ni väcker upp minnet av er missgärning, så att era överträdelser har blivit uppenbara och er synd visar sig i allt vad ni gör, eftersom minnet av er har blivit uppväckt, därför skall ni komma att gripas med våld. 25 Och du dödligt sårade, ogudaktige furste över Israel, din dag kommer då din missgärning har nått sin gräns. 26 Så säger Herren, Herren: Tag av dig huvudbindeln, lyft av dig kronan! Allt skall inte förbli som det nu är. Det som är lågt skall upphöjas, och det som är högt skall förödmjukas. 27 Ruin, ruin, jag skall göra det till en ruin. Det skall inte vara någonting, förrän han som det rätteligen tillhör[b] kommer. Honom skall jag ge det.

Svärdet mot Ammons folk

28 Du människobarn, profetera och säg: Så säger Herren, Herren om Ammons barn och om deras hånfulla ord:

Ett svärd, ett svärd är draget,
    slipat för att slakta,
för att förgöra, för att blixtra.
29 Genom att skåda falska profetsyner om dig,
genom att spå lögner om dig,
    skall du sättas på de slagnas halsar,
på ogudaktiga vilkas dag har kommit,
tiden då missgärningen har nått sin gräns.
30 Stick svärdet i skidan igen.
    På den plats där du blev skapad,
i det land som du härstammar från,
skall jag döma dig.
31 Jag skall utgjuta min vrede över dig
och blåsa min förbittrings eld mot dig.
Jag skall överlämna dig åt vilda människor,
som är mästare på att fördärva.
32 Du skall bli till mat åt elden,
    ditt blod skall flyta i landet.
Ingen skall mer tänka på dig,
    ty jag, Herren, har talat."

Footnotes

  1. Hesekiel 21:10 Min sons spira Annan översättning: "Kungen över Guds folk".
  2. Hesekiel 21:27 han som det rätteligen tillhör Messias, den rätte konungen. Jfr 1 Mos 49:10.

Babylon kommer att anfalla Juda

21 Sedan kom detta budskap till mig från Herren:

Du människa, vänd dig mot Jerusalem och profetera mot Israel och mot mitt tempel!

Herren säger: Jag är emot dig, Israel. Jag ska dra mitt svärd och förgöra ditt folk, både onda och goda.

Inte ens de rättfärdiga ska jag skona! Jag ska sopa hela landet rent från söder till norr.

Hela världen ska förstå att det är jag, Herren. Mitt svärd är i min hand, och jag ska inte sticka det tillbaka i skidan förrän allt är utfört.

Sucka och klaga inför folket, du människa, i din sorg och smärta! Sucka av förtvivlan!

När de frågar dig varför, ska du svara dem: Det är på grund av de dåliga nyheter som Herren har gett mig. De kommer att få de modigaste att bäva och alla kommer att stå där handfallna, förvirrade och kraftlösa. Herren Gud säger: Din dom kommer. Mina domslut ska verkställas!

Sedan kom på nytt ett budskap till mig från Gud:

9-11 Du människa, säg så här till dem: Ett svärd har slipats och vässats för en fruktansvärd slakt. Skrattar ni? De som är mycket starkare än ni har ju dött för mitt svärd. Nu är det dags att verkställa alla avrättningar.

12 Du människa, ropa och jämra dig, för svärdet ska döda mitt folk och alla dess ledare. Allesammans ska de dö.

13 De ska alla prövas, och vad har de då för chans? frågar Herren Gud.

14 Profetera för dem! Se till att du får deras uppmärksamhet! Ta sedan ett svärd och svinga det två, tre gånger för att symbolisera den hemska massaker de står inför!

15 Låt deras hjärtan smälta av ångest, för svärdet blixtrar i varje gathörn, och det är slipat för slakt.

16 Du svärd, slå åt höger och slå åt vänster, ja, åt alla håll!

17 Du har profeterat och sagt att jag, Herren, ska slå Jerusalem och äntligen stilla min vrede.

18 Sedan kom detta budskap till mig. Herren sa:

19-20 Du människa, gör en karta och rita upp två vägar som kungen från Babylon kan följa, en till Jerusalem och en till Rabba i ammoniternas land. Sätt upp en vägvisare vid vägskälet,

21 för kungen i Babylon står där, osäker om han ska anfalla Jerusalem eller Rabba. Han tänker kalla till sig sina trollkarlar för att använda sig av deras spådomar. De kommer att kasta lott genom att dra pilar ur kogret. De ska offra till avgudar och spå i offerdjurens lever.

22 De ska bestämma sig för att dra mot Jerusalem. Med murbräckor ska de storma fram mot portarna och höja krigsrop. De ska bygga torn och en belägringsramp för att kunna nå stadens murkrön.

23 Jerusalem vill inte förstå detta förräderi. Hur kunde spåmännen göra detta misstag? Babylon är ju Judas allierade och har lovat att försvara Jerusalem. Men kungen i Babylon minns folkets uppror. Han kommer att anfalla och besegra dem.

24 Herren Gud säger: Gång på gång påminns jag om er skuld, för era synder är så uppenbara och skamlösa. Vart ni än går och vad ni än gör, lämnar ni spår av synd efter er. Nu är tiden inne för ert straff.

25 Kung Sidkia, Israels onde furste, din tid är nu ute!

26 Ta av dig din krona, säger Herren Gud. Nu ska det bli ändring! Nu ska de fattiga upphöjas och de rika tryckas ner.

27 Jag ska omstörta kungariket och lägga det i ruiner, så att till och med den nya makt som uppstår inte ska ha framgång, förrän han kommer som har rätt till alltsammans, och jag överlämnar allt till honom.

28 Du människa, profetera också för ammoniterna, för de har smädat mitt folk i deras olycka. Säg till dem:Mitt blänkande svärd är draget ur skidan också mot er. Det är vässat och slipat och flammar som blixten.

29 Era trollkarlar och falska profeter har ljugit för er om trygghet och framgång och sagt att era gudar ska rädda er från kungen i Babylon. På så sätt har de förorsakat er och många andra ogudaktigas död. Den dag då ondskan har nått sin gräns kommer ni att såras till döds.

30 Ska jag sticka tillbaka svärdet i skidan, innan jag har gjort upp med er? Nej, jag kommer att döda er i det land där ni är födda.

31 Jag ska tömma ut min vrede över er och blåsa på min vredes glöd, tills den blir en fruktansvärd brand, och jag ska överlämna er åt sådana som är mästare i att fördärva.

32 Ni är veden till elden. Ert blod ska utgjutas i ert eget land, och ni kommer att utplånas helt och hållet. Historien kommer inte att veta av er. Det är jag, Herren, som har talat detta.