Add parallel Print Page Options

15 los cuales descendieron y oraron por los samaritanos para que recibieran el Espíritu Santo. 16 Porque aún no había descendido sobre ninguno de ellos el Espíritu Santo; solamente habían sido bautizados en el nombre de Jesús. 17 Entonces les impusieron las manos y recibieron el Espíritu Santo.

Read full chapter

15 who, when they had come down, prayed for them (A)that they might receive the Holy Spirit. 16 For (B)as yet He had fallen upon none of them. (C)They had only been baptized in (D)the name of the Lord Jesus. 17 Then (E)they laid hands on them, and they received the Holy Spirit.

Read full chapter

15 These two[a] went down and prayed for them so that they would receive the Holy Spirit. 16 (For the Spirit[b] had not yet come upon[c] any of them, but they had only been baptized in the name of the Lord Jesus.)[d] 17 Then Peter and John placed their hands on the Samaritans,[e] and they received the Holy Spirit.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 8:15 tn Grk “who.” The relative pronoun was replaced by the phrase “these two” and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style.
  2. Acts 8:16 tn Grk “For he”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity.
  3. Acts 8:16 tn Or “fallen on.”
  4. Acts 8:16 sn This is a parenthetical note by the author.
  5. Acts 8:17 tn Grk “on them”; the referent (the Samaritans) has been specified in the translation for clarity.
  6. Acts 8:17 sn They received the Holy Spirit. It is likely this special distribution of the Spirit took place because a key ethnic boundary was being crossed. Here are some of “those far off” of Acts 2:38-40.