Add parallel Print Page Options

20 «Vayan, preséntense en el templo, y hablen[a] al pueblo todo el mensaje[b](A) de esta Vida».

21 Habiendo oído esto, al amanecer entraron en el templo y enseñaban(B). Cuando llegaron el sumo sacerdote(C) y los que estaban con él, convocaron al Concilio[c](D), es decir[d], a todo el Senado de los israelitas. Y mandaron traer de la cárcel a los apóstoles. 22 Pero los guardias(E) que fueron no los encontraron en la cárcel; volvieron, pues, y les informaron:

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:20 O continúen hablando.
  2. 5:20 Lit. todas las palabras.
  3. 5:21 O Sanedrín.
  4. 5:21 Lit. y.

20 “Go, stand in the temple courts,” he said, “and tell the people all about this new life.”(A)

21 At daybreak they entered the temple courts, as they had been told, and began to teach the people.

When the high priest and his associates(B) arrived, they called together the Sanhedrin(C)—the full assembly of the elders of Israel—and sent to the jail for the apostles. 22 But on arriving at the jail, the officers did not find them there.(D) So they went back and reported,

Read full chapter