Add parallel Print Page Options

23 Pablo miró a todos los de la Junta Suprema, y les dijo:

—Amigos israelitas, yo tengo la conciencia tranquila, porque hasta ahora he obedecido a Dios en todo.

Entonces Ananías, el jefe de los sacerdotes, ordenó que golpearan a Pablo en la boca. Pero Pablo le dijo:

—Es Dios quien lo va a golpear a usted, ¡hipócrita! Usted tiene que juzgarme de acuerdo con la Ley;[a] entonces, ¿por qué la desobedece ordenando que me golpeen?

Los demás judíos de la Junta le dijeron:

—¿Por qué insultas al jefe de los sacerdotes de Dios?

Pablo contestó:

—Amigos, yo no sabía que él era el jefe de los sacerdotes. La Biblia dice que no debemos hablar mal del jefe de nuestro pueblo.

Cuando Pablo vio que algunos de los judíos de la Junta eran saduceos, y que otros eran fariseos, dijo en voz alta:

—Amigos israelitas, yo soy fariseo, y muchos en mi familia también lo han sido. ¿Por qué se me juzga? ¿Por creer que los muertos pueden volver a vivir?

Apenas Pablo dijo eso, los fariseos y los saduceos comenzaron a discutir. La reunión no pudo continuar en paz, pues unos pensaban una cosa y otros otra. Los saduceos dicen que los muertos no pueden volver a vivir, y que no existen los ángeles ni los espíritus. Pero los fariseos sí creen en todo eso. Se armó entonces un gran alboroto, en el que todos gritaban. Algunos maestros de la Ley, que eran fariseos, dijeron: «No creemos que este hombre sea culpable de nada. Tal vez un ángel o un espíritu le ha hablado.»

10 El alboroto era cada vez mayor. Entonces el jefe de los soldados romanos tuvo miedo de que mataran a Pablo, y ordenó que vinieran los soldados y se lo llevaran de nuevo al cuartel.

11 A la noche siguiente, el Señor Jesús se le apareció a Pablo y le dijo: «Anímate, porque así como has hablado de mí en Jerusalén, también lo harás en Roma.»

El plan para matar a Pablo

12-14 Al día siguiente, unos cuarenta judíos se pusieron de acuerdo para matar a Pablo. Fueron entonces a ver a los sacerdotes principales y a los líderes del país, y les dijeron:

—Hemos jurado no comer ni beber nada, hasta que hayamos matado a Pablo. Que una maldición caiga sobre nosotros, si no cumplimos nuestro juramento. 15 Ahora bien, éste es nuestro plan: ustedes, y los demás judíos de la Junta Suprema, le pedirán al jefe de los soldados romanos que traiga mañana a Pablo. Díganle que desean saber más acerca de él. Nosotros, por nuestra parte, estaremos listos para matarlo antes de que llegue aquí.

16 Pero un sobrino de Pablo se dio cuenta de lo que planeaban, y fue al cuartel a avisarle. 17 Pablo llamó entonces a uno de los capitanes romanos, y le dijo:

—Este muchacho tiene algo importante que decirle al jefe de usted; llévelo con él.

18 El capitán lo llevó y le dijo a su jefe:

—El prisionero Pablo me pidió que trajera a este muchacho, pues tiene algo que decirle a usted.

19 El jefe tomó de la mano al muchacho y lo llevó a un lugar aparte. Allí le preguntó:

—¿Qué vienes a decirme?

20 El muchacho le dijo:

—Unos judíos han hecho un plan para pedirle a usted que lleve mañana a Pablo ante la Junta Suprema. Van a decirle que es para investigarlo con más cuidado. 21 Pero usted no les haga caso, porque más de cuarenta hombres estarán escondidos esperando a Pablo, y han jurado que no comerán ni beberán nada hasta matarlo, y que si no lo hacen les caerá una maldición. Ellos están ahora esperando su respuesta.

22 El jefe despidió al muchacho y le ordenó:

—No le digas a nadie lo que me has dicho.

Pablo ante el gobernador Félix

23-24 El jefe de los guardias llamó a dos de sus capitanes y les dio esta orden: «Preparen a doscientos soldados que vayan a pie, setenta soldados que vayan a caballo, y doscientos soldados con lanzas. Preparen también un caballo para Pablo. Quiero que a las nueve de la noche vayan a la ciudad de Cesarea, y que lleven a Pablo ante el gobernador Félix. Asegúrense de que a Pablo no le pase nada malo.»

25 Además, el jefe envió una carta con los soldados, la cual decía:

26 «De Claudio Lisias, para el excelentísimo gobernador Félix. Saludos.

27 »Los líderes judíos arrestaron a este hombre, y querían matarlo. Cuando supe que él es ciudadano romano,[b] fui con mis soldados y lo rescaté. 28 Luego lo llevé ante la Junta Suprema de los judíos, para saber de qué lo acusaban. 29 Así supe que lo acusaban de cuestiones que tienen que ver con la ley de ellos. Pero yo no creo que haya razón para matarlo o tenerlo en la cárcel. 30 Me he enterado también de que unos judíos planean matarlo, y por eso lo he enviado ante usted. A los judíos que lo acusan les he dicho que vayan y traten con usted el asunto que tienen contra él.»

31 Los soldados cumplieron las órdenes de su jefe, y por la noche llevaron a Pablo al cuartel de Antípatris. 32 Al día siguiente, los soldados que iban a pie regresaron al cuartel de Jerusalén, y los que iban a caballo continuaron el viaje con Pablo. 33 Cuando llegaron a Cesarea, se presentaron ante el gobernador Félix, y le entregaron a Pablo junto con la carta.

34 El gobernador leyó la carta, y luego preguntó de dónde era Pablo. Cuando supo que era de la región de Cilicia, 35 le dijo a Pablo: «Escucharé lo que tengas que decir cuando vengan los que te acusan.»

Después, el gobernador ordenó a unos soldados que se llevaran a Pablo, y que lo vigilaran bien. Los soldados lo llevaron al palacio que había construido el rey Herodes el Grande.[c]

Footnotes

  1. Hechos 23:3 Ley: Según la ley judía, ninguna persona acusada de hacer algo malo podía ser castigada antes de que se supiera si era culpable o no; cf. Levítico 19.15; Marcos 14.63-65; Juan 18.22-23. Véase Ley en el Glosario .
  2. Hechos 23:27 Ciudadano romano: Véase nota en 16.37.
  3. Hechos 23:35 Herodes el Grande construyó ese palacio, pero los gobernantes romanos en la región de Palestina lo usaron como residencia.

23 And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.

Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?

And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?

Then said Paul, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.

But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.

And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.

10 And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the castle.

11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.

12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.

13 And they were more than forty which had made this conspiracy.

14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.

15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you to morrow, as though ye would enquire something more perfectly concerning him: and we, or ever he come near, are ready to kill him.

16 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul.

17 Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.

18 So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee.

19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?

20 And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly.

21 But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee.

22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.

23 And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;

24 And provide them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe unto Felix the governor.

25 And he wrote a letter after this manner:

26 Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix sendeth greeting.

27 This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.

28 And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:

29 Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

30 And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.

31 Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.

32 On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:

33 Who, when they came to Caesarea and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.

34 And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;

35 I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.

23 And Paul, having looked-intently at the Sanhedrin, said, “Men, brothers, I have conducted-myself [a] with all good conscience before God up to this day”. And the high priest Ananias[b] commanded the ones standing near him to strike his mouth. Then Paul said to him, “God is going to strike you— whitewashed wall! Do You indeed sit there judging me according to the Law, and violating-the-Law, order that I be struck?” And the ones standing near said, “Are you reviling the high priest of God?” And Paul said, “I did not know, brothers, that he was high priest. For it has been written [in Ex 22:28] that ‘You shall not speak badly of a ruler of your people’”.

Paul Divides The Assembly Over The Question of The Resurrection

And Paul, having known that the one part of them was of Sadducees and the other of Pharisees, was crying-out in the Sanhedrin, “Men, brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am being judged concerning the hope[c] and resurrection of the dead”. And he having said this, a dispute between the Pharisees and Sadducees took place, and the assembly was divided. For Sadducees say that there is not a resurrection, nor an angel, nor a spirit— but Pharisees confess all[d] three. And a great clamor took place. And having stood up, some of the scribes of the Pharisees’ part were battling, saying, “We are finding no evil in this man. And what if a spirit did speak to him, or an angel?”

The Romans Take Paul Away

10 And while a great dispute was taking place, the commander— having feared that Paul might be torn-to-pieces by them— ordered the troop[e], having gone down, to snatch him out of the midst of them and bring him to the barracks.

That Night The Lord Appears To Paul And Says He Will Also Testify In Rome

11 And on the following[f] night, the Lord, having stood near him, said, “Take-courage. For as you solemnly-testified in Jerusalem as to the things concerning Me, so you must also testify in Rome”.

The Next Day, Over 40 Jews Swear an Oath To Kill Paul, And Hatch a Plot

12 And having become day, the Jews, having held a gathering, bound themselves under-a-curse, saying that they would neither eat nor drink until which time they killed Paul. 13 Now there were more than forty having made[g] this sworn-pact— 14 who, having gone to the chief priests and the elders, said, “With a curse[h], we bound ourselves under-a-curse to eat nothing until which time we kill Paul. 15 Now therefore, you, along with the Sanhedrin, notify the commander so that he may bring him down to you, as-though you are intending to determine the things concerning him more accurately. And we are prepared that we might kill him before he draws-near”.

Paul’s Nephew Hears of The Plot, And Informs The Roman Commander

16 But the son of the sister of Paul— having heard-of the ambush, having come and entered into the barracks— reported it to Paul. 17 And Paul, having summoned one of the centurions, said, “Lead this young-man away to the commander, for he has something to report to him”. 18 So indeed the one, having taken him along, led him to the commander. And he says, “Paul the prisoner, having summoned me, asked that I lead this young man to you— he having something to tell you”. 19 And the commander— having taken-hold-of his hand, and having withdrawn privately— was asking, “What is it that you have to report to me?” 20 And he said that “The Jews agreed to ask you so that tomorrow you might bring Paul down to the Sanhedrin, as-though intending to inquire something more accurately concerning him. 21 So don’t you be persuaded by them. For more than forty men from-among them are lying-in-wait-for him who bound themselves under-a-curse neither to eat nor drink until which time they kill him. And now they are prepared, waiting-for the promise[i] from you”.

The Roman Commander Makes Arrangements To Send Paul To Caesarea

22 Then indeed the commander sent away the young-man, having commanded him to tell no one “that you revealed[j] these things to me”. 23 And having summoned a certain two of the centurions, he said, “Prepare two-hundred soldiers and seventy horsemen and two-hundred spearmen[k] so that they may proceed to Caesarea at the third[l] hour of the night”; 24 and that they should provide mounts in order that having put-on Paul, they might bring him safely through to Felix[m] the governor, 25 he having written a letter having this form:

26 “Claudius Lysias, to the most-excellent governor Felix: Greetings. 27 I rescued this man having been seized by the Jews and being about to be killed by them, having come-suddenly-upon them with the troop— having learned that he was a Roman[n]. 28 And wanting to know the reason for which they were accusing him, I brought him down to their Sanhedrin— 29 whom I found being accused about issues of their Law, but having no accusation[o] worthy of death or imprisonment. 30 And a plot having been disclosed to me that would be against the man, I sent him to you at once, having also ordered his accusers to speak the things against him before you”.

Roman Soldiers Take Paul To Caesarea, Where He Awaits The Arrival of His Accusers

31 So indeed the soldiers, in accordance with the thing having been commanded them, having picked-up Paul, brought him during the night to Antipatris. 32 And on the next day, they[p] returned to the barracks, having let the horsemen depart with him— 33 who, having entered into Caesarea, and having delivered the letter to the governor, presented Paul to him also. 34 And having read it, and having asked from what province he was, and having learned that he was from Cilicia, 35 he said, “I will give you a hearing whenever your accusers also arrive”— having ordered that he be guarded in the Praetorium[q] of Herod.

Footnotes

  1. Acts 23:1 Or, conducted-my-citizenship.
  2. Acts 23:2 He was high priest from a.d. 47-58.
  3. Acts 23:6 That is, the hope for and resurrection of the dead. Or, our hope— even the resurrection.
  4. Acts 23:8 Or, both, if ‘nor an angel nor a spirit’ is viewed as one thing.
  5. Acts 23:10 Or, squad, detachment.
  6. Acts 23:11 In other words, that night; the night following the day mentioned in 22:30.
  7. Acts 23:13 Or, formed this conspiracy.
  8. Acts 23:14 With a curse... under-a-curse. This a a Hebrew way of speaking, meaning ‘We bound ourselves under a solemn curse’. They said ‘May God curse us if we eat before we kill Paul’.
  9. Acts 23:21 That is, the promise to bring Paul at a certain time.
  10. Acts 23:22 Or, gave-notice-of.
  11. Acts 23:23 Or, slingers, bowmen. The precise meaning of this military term is not certain.
  12. Acts 23:23 That is, 9 p.m.
  13. Acts 23:24 After the death of King Herod Agrippa I (Act 12:1), the Roman emperor Claudius (Act 18:2) put Judea under the control of a Roman procurator (similar to the prefects like Pilate). Felix was the fourth, and ruled from a.d. 52-59.
  14. Acts 23:27 Lysias gives himself the higher motive (rescuing a Roman citizen) rather than his actual motive (maintaining order; doing his duty), omitting the messy details.
  15. Acts 23:29 Or, charge.
  16. Acts 23:32 That is, the walking soldiers; the bulk of the detachment.
  17. Acts 23:35 That is, governor’s headquarters or palace in Caesarea.

23 Paul looked straight at the Sanhedrin(A) and said, “My brothers,(B) I have fulfilled my duty to God in all good conscience(C) to this day.” At this the high priest Ananias(D) ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.(E) Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall!(F) You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!”(G)

Those who were standing near Paul said, “How dare you insult God’s high priest!”

Paul replied, “Brothers, I did not realize that he was the high priest; for it is written: ‘Do not speak evil about the ruler of your people.’[a](H)

Then Paul, knowing that some of them were Sadducees(I) and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, “My brothers,(J) I am a Pharisee,(K) descended from Pharisees. I stand on trial because of the hope of the resurrection of the dead.”(L) When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided. (The Sadducees say that there is no resurrection,(M) and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees believe all these things.)

There was a great uproar, and some of the teachers of the law who were Pharisees(N) stood up and argued vigorously. “We find nothing wrong with this man,”(O) they said. “What if a spirit or an angel has spoken to him?”(P) 10 The dispute became so violent that the commander was afraid Paul would be torn to pieces by them. He ordered the troops to go down and take him away from them by force and bring him into the barracks.(Q)

11 The following night the Lord stood near Paul and said, “Take courage!(R) As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome.”(S)

The Plot to Kill Paul

12 The next morning some Jews formed a conspiracy(T) and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.(U) 13 More than forty men were involved in this plot. 14 They went to the chief priests and the elders and said, “We have taken a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.(V) 15 Now then, you and the Sanhedrin(W) petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here.”

16 But when the son of Paul’s sister heard of this plot, he went into the barracks(X) and told Paul.

17 Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander; he has something to tell him.” 18 So he took him to the commander.

The centurion said, “Paul, the prisoner,(Y) sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”

19 The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, “What is it you want to tell me?”

20 He said: “Some Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin(Z) tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.(AA) 21 Don’t give in to them, because more than forty(AB) of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him.(AC) They are ready now, waiting for your consent to their request.”

22 The commander dismissed the young man with this warning: “Don’t tell anyone that you have reported this to me.”

Paul Transferred to Caesarea

23 Then he called two of his centurions and ordered them, “Get ready a detachment of two hundred soldiers, seventy horsemen and two hundred spearmen[b] to go to Caesarea(AD) at nine tonight.(AE) 24 Provide horses for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix.”(AF)

25 He wrote a letter as follows:

26 Claudius Lysias,

To His Excellency,(AG) Governor Felix:

Greetings.(AH)

27 This man was seized by the Jews and they were about to kill him,(AI) but I came with my troops and rescued him,(AJ) for I had learned that he is a Roman citizen.(AK) 28 I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.(AL) 29 I found that the accusation had to do with questions about their law,(AM) but there was no charge against him(AN) that deserved death or imprisonment. 30 When I was informed(AO) of a plot(AP) to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers(AQ) to present to you their case against him.

31 So the soldiers, carrying out their orders, took Paul with them during the night and brought him as far as Antipatris. 32 The next day they let the cavalry(AR) go on with him, while they returned to the barracks.(AS) 33 When the cavalry(AT) arrived in Caesarea,(AU) they delivered the letter to the governor(AV) and handed Paul over to him. 34 The governor read the letter and asked what province he was from. Learning that he was from Cilicia,(AW) 35 he said, “I will hear your case when your accusers(AX) get here.” Then he ordered that Paul be kept under guard(AY) in Herod’s palace.

Footnotes

  1. Acts 23:5 Exodus 22:28
  2. Acts 23:23 The meaning of the Greek for this word is uncertain.