En Corinto

18 Después de esto, Pablo se marchó de Atenas y se fue a Corinto. Allí se encontró con un judío llamado Aquila, natural del Ponto, y con su esposa Priscila. Hacía poco habían llegado de Italia, porque Claudio había mandado que todos los judíos fueran expulsados de Roma. Pablo fue a verlos y, como hacía tiendas de campaña al igual que ellos, se quedó para que trabajaran juntos. Todos los sábados discutía en la sinagoga, tratando de persuadir a judíos y a no judíos.

Cuando Silas y Timoteo llegaron de Macedonia, Pablo se dedicó exclusivamente a la predicación, testificándoles a los judíos que Jesús era el Cristo. Pero cuando los judíos se opusieron a Pablo y lo insultaron, este se sacudió la ropa en señal de protesta y dijo: «¡Caiga la sangre de ustedes sobre su propia cabeza! Estoy libre de responsabilidad. De ahora en adelante me dirigiré a los no judíos».

Entonces Pablo salió de la sinagoga y se fue a la casa de un tal Ticio Justo, que adoraba a Dios y que vivía al lado de la sinagoga. Crispo, el jefe de la sinagoga, creyó en el Señor con toda su familia. También creyeron y fueron bautizados muchos de los corintios que oyeron a Pablo.

Una noche el Señor dijo a Pablo en una visión: «No tengas miedo; sigue hablando y no te calles, 10 pues estoy contigo. Aunque te ataquen, no voy a dejar que nadie te haga daño, porque tengo mucha gente en esta ciudad». 11 Así que Pablo se quedó allí un año y medio, enseñando entre el pueblo la palabra de Dios.

12 Mientras Galión era gobernador[a] de Acaya, los judíos a una atacaron a Pablo y lo llevaron al tribunal.

13 —Este hombre —denunciaron ellos—, anda persuadiendo a la gente de adorar a Dios de una manera que va en contra de la ley.

14 Pablo ya iba a hablar cuando Galión dijo:

—Si ustedes los judíos estuvieran entablando una demanda sobre algún delito o algún crimen grave, sería razonable que los escuchara. 15 Pero como se trata de cuestiones de palabras, de nombres y de sus propias leyes, arréglense entre ustedes. No quiero ser juez de tales cosas.

16 Así que mandó que los expulsaran del tribunal. 17 Entonces se abalanzaron todos sobre Sóstenes, el jefe de la sinagoga, y lo golpearon delante del tribunal. Pero Galión no le dio ninguna importancia al asunto.

Priscila, Aquila y Apolos

18 Pablo permaneció en Corinto algún tiempo más. Después se despidió de los hermanos y emprendió el viaje rumbo a Siria, acompañado de Priscila y Aquila. En Cencreas, antes de embarcarse, se hizo rapar la cabeza a causa de una promesa que había hecho. 19 Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus acompañantes y entró en la sinagoga, donde se puso a discutir con los judíos. 20 Estos le pidieron que se quedara más tiempo con ellos. Él no accedió, 21 pero al despedirse les prometió: «Ya volveré, si Dios quiere». Y zarpó de Éfeso. 22 Cuando desembarcó en Cesarea, subió a Jerusalén a saludar a la iglesia y luego bajó a Antioquía.

23 Después de pasar algún tiempo allí, Pablo se fue a visitar una por una las congregaciones[b] de Galacia y Frigia, animando a todos los discípulos.

24 Por aquel entonces llegó a Éfeso un judío llamado Apolos, natural de Alejandría. Era un hombre ilustrado y poderoso en el uso de las Escrituras. 25 Había sido instruido en el camino del Señor, y con gran fervor[c] hablaba y enseñaba con la mayor exactitud acerca de Jesús, aunque conocía solo el bautismo de Juan. 26 Comenzó a hablar valientemente en la sinagoga. Al oírlo Priscila y Aquila, lo tomaron a su cargo y le explicaron con mayor precisión el camino de Dios.

27 Como Apolos quería pasar a Acaya, los hermanos lo animaron y escribieron a los discípulos de allá para que lo recibieran. Cuando llegó, ayudó mucho a quienes por la gracia habían creído, 28 pues refutaba vigorosamente en público a los judíos, demostrando por las Escrituras que Jesús es el Cristo.

Footnotes

  1. 18:12 gobernador. Lit. procónsul.
  2. 18:23 una por una las congregaciones. Lit. por orden la región.
  3. 18:25 con gran fervor. Lit. con fervor en el Espíritu.

Many Respond in Corinth

18 After these things, Paul left Athens and went to Corinth. There he found a Jewish man named Aquila—a native of Pontus having recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all Jewish people to leave Rome. Paul went to see them; and because he was of the same trade, he stayed with them and began working, for by trade they were tent-makers. And he was debating every Shabbat in the synagogue, trying to persuade both Jewish and Greek people.

Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became occupied with the message, urgently testifying to the Jewish people that Yeshua is the Messiah. But when they resisted and reviled him, he shook out his garments[a] and said, “Your blood be upon your own heads—I am clean![b] From now on, I will go to the Gentiles.”

After leaving there, Paul went into the house of a man named Titius Justus, a God-fearer whose house was next door to the synagogue. Crispus, the synagogue leader, put his faith in the Lord, along with his whole household. And many of the Corinthians, upon hearing, were believing and being immersed.

Now the Lord said to Paul through a vision in the night, “Do not be afraid, but speak and do not be silent! 10 For I am with you and no one shall attack you to harm you—many people in this city are for Me.” 11 So he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.

12 But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jewish leaders made a united attack against Paul and brought him before the judgment seat, 13 saying, “This man persuades men to worship God contrary to the Torah.”

14 But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jewish people, “If it were a matter of wrongdoing or a vicious crime, there would be a reason to put up with you, O Jews. 15 But since it is issues about words, names, and your own law, see to it yourselves. I do not wish to be a judge of these.” 16 And he drove them from the judgment seat. 17 Then they all grabbed Sosthenes, the synagogue leader, and began beating him in front of the judgment seat. But Gallio paid no attention to these things.

Sailing East to Revisit Communities

18 Paul, having stayed many more days, said farewell to the brothers and set sail to Syria, and with him were Priscilla and Aquila. At Cenchrea Paul had his hair cut off, for he was keeping a vow. 19 When they arrived at Ephesus, Paul left Priscilla and Aquila there. But he himself went into the synagogue and debated with the Jewish people. 20 When they asked him to stay longer, he declined, 21 instead taking leave of them while saying, “God willing, I’ll return to you again.”

He set sail from Ephesus. 22 After landing at Caesarea, he went up and greeted Messiah’s community; then he went down to Antioch. 23 After spending some time there, he departed and went one place after another throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.

Discipling New Leaders

24 Now a Jewish man named Apollos, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was a learned man, well versed in the Scriptures. 25 He had been instructed in the way of the Lord. With a fervent spirit, he was speaking and teaching accurately the facts about Yeshua—while only being acquainted with the immersion of John. 26 This man began speaking out boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God more accurately.

27 When Apollos wanted to cross over to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. Upon arrival, he greatly helped those who by grace had believed. 28 For he powerfully refuted the Jewish people in public, demonstrating through the Scriptures that the Messiah was Yeshua.