Hechos 14
Traducción en lenguaje actual
Pablo y Bernabé en Iconio
14 Cuando Pablo y Bernabé llegaron a la ciudad de Iconio, entraron juntos en la sinagoga de los judíos. Allí hablaron a la gente acerca de Jesús, y muchos judíos y gente de otros pueblos creyeron en él. 2 Pero los judíos que no creyeron en Jesús hicieron que se enojaran los que no eran judíos, y los pusieron en contra de los seguidores de Jesús.
3 Pablo y Bernabé se quedaron en Iconio por algún tiempo. Confiaban mucho en Dios y le contaban a la gente toda la verdad acerca del amor de Dios. El Señor les daba poder para hacer milagros y maravillas, para que así la gente creyera todo lo que decían.
4 La gente de Iconio no sabía qué hacer, pues unos apoyaban a los judíos, y otros a Pablo y a Bernabé. 5 Entonces los judíos, y los que no eran judíos, se pusieron de acuerdo con los líderes de Iconio, y decidieron maltratar a Pablo y a Bernabé, y matarlos a pedradas. 6-7 Pero Pablo y Bernabé se dieron cuenta y huyeron a la región de Licaonia y sus alrededores. Allí anunciaron las buenas noticias en los pueblos de Listra y Derbe.
Problemas en Listra
8 En el pueblo de Listra había un hombre que nunca había podido caminar. Era cojo desde el día en que nació. Este hombre estaba sentado, 9 escuchando a Pablo, quien lo miró fijamente, y se dio cuenta de que el hombre confiaba en que él podía sanarlo. 10 Entonces le dijo en voz alta: «¡Levántate y camina!»
Aquel hombre dio un salto y comenzó a caminar. 11 Al ver lo que Pablo hizo, los allí presentes comenzaron a gritar en el idioma licaonio: «¡Los dioses han tomado forma humana, y han venido a visitarnos!»
12-13 Y el sacerdote y la gente querían ofrecer sacrificios en honor de Bernabé y de Pablo. Pensaban que Bernabé era el dios Zeus, y que Pablo era el dios Hermes,[a] porque él era el que hablaba. Y como el templo del dios Zeus estaba a la entrada del pueblo, el sacerdote llevó al templo toros y adornos de flores.
14 Cuando Bernabé y Pablo se dieron cuenta de lo que pasaba, rompieron su ropa para mostrar su horror por lo que la gente hacía. Luego se pusieron en medio de todos, y gritaron:
15 «¡Oigan! ¿Por qué hacen esto? Nosotros no somos dioses, somos simples hombres, como ustedes. Por favor, ya no hagan estas tonterías, sino pídanle perdón a Dios. Él es quien hizo el cielo, la tierra, el mar y todo lo que hay en ellos. 16 Y aunque en otro tiempo permitió que todos hicieran lo que quisieran, 17 siempre ha mostrado quién es él, pues busca el bien de todos. Él hace que llueva y que las plantas den a tiempo sus frutos, para que todos tengan qué comer y estén siempre alegres».
18 A pesar de lo que Bernabé y Pablo dijeron, les fue muy difícil convencer a la gente de no ofrecerles sacrificios. 19 Pero llegaron unos judíos de Iconio y Antioquía, y convencieron a la gente para que se pusiera en contra de Pablo. Entonces la gente lo apedreó y, pensando que estaba muerto, lo arrastró fuera del pueblo. 20 Pero Pablo, rodeado de los seguidores de Jesús, se levantó y entró de nuevo en el pueblo. Al día siguiente, se fue con Bernabé al pueblo de Derbe.
Pablo y Bernabé vuelven a Antioquía
21 Pablo y Bernabé anunciaron las buenas noticias en Derbe, y mucha gente creyó en Jesús. Después volvieron a los pueblos de Listra, Iconio y Antioquía. 22 Allí visitaron a los que habían creído en Jesús, y les recomendaron que siguieran confiando en él. También les dijeron: «Debemos sufrir mucho antes de entrar en el reino de Dios».
23 En cada iglesia, Pablo y Bernabé nombraron líderes para que ayudaran a los seguidores de Jesús. Después de orar y ayunar, ponían las manos sobre esos líderes y le pedían a Dios que los ayudara, pues ellos habían creído en él.
24 Pablo y Bernabé continuaron su viaje, y pasaron por la región de Pisidia hasta llegar a la región de Panfilia. 25 Allí anunciaron las buenas noticias, primero a los del pueblo de Perge y luego a los de Atalía. 26 Después tomaron un barco y se fueron a la ciudad de Antioquía, en la región de Siria. En esa ciudad, los miembros de la iglesia le habían pedido a Dios con mucho amor que cuidara a Pablo y a Bernabé, para que no tuvieran problemas al anunciar las buenas noticias.
27 Cuando Pablo y Bernabé llegaron a Antioquía, se reunieron con los miembros de la iglesia y les contaron todo lo que Dios había hecho por medio de ellos. Les contaron también cómo el Señor los había ayudado a anunciar las buenas noticias a los que no eran judíos, para que también ellos pudieran creer en Jesús. 28 Pablo y Bernabé se quedaron allí mucho tiempo con los miembros de la iglesia.
Footnotes
- Hechos 14:12 Hermes: Los griegos pensaban que Hermes era el mensajero de los dioses, especialmente de Zeus, el dios principal.
Acts 14
The Voice
Paul never forsakes the Jews, the ones to whom the covenants were given. He shares with them first the good news about how God has fulfilled His promises through Jesus. Only when he faces opposition does he turn to the outsiders, because this hope is for them too.
14 The results in Iconium were similar. Paul and Barnabas began in the Jewish synagogue, bringing a great number of ethnic Jews and Greek converts to faith in Jesus. 2 But the other Jews who wouldn’t believe agitated the outsiders and poisoned their minds against the brothers. 3 Paul and Barnabas stayed in Iconium for a long time, speaking with great confidence for the Lord. He confirmed the message of His grace by granting them the power to do signs and wonders. 4 But over time the people were divided, some siding with the unbelieving Jews and some siding with the apostles. 5 Finally the Jews and outsiders who opposed them joined forces and enlisted the political leaders in their plan to beat and stone Paul and Barnabas. 6 They learned of the plan and escaped to Lystra and Derbe in Lycaonia, and the surrounding countryside, 7 where they continued proclaiming the good news.
8 In Lystra they met a man who had been crippled since birth; his feet were completely useless. 9 He listened to Paul speak, and Paul could see in this man’s face that he had faith to be healed.
Paul (shouting): 10 Stand up on your own two feet, man!
The man jumped up and walked! 11 When the crowds saw this, they started shouting in Lycaonian.
Crowd: The gods have come down to us! They’ve come in human form!
12 They decided that Barnabas was Zeus and Paul was Hermes (since he was the main speaker). 13 Before they knew it, the priest of Zeus, whose temple was prominent in that city, came to the city gates with oxen and garlands of flowers so the Lycaonians could offer sacrifices in worship to Paul and Barnabas! 14 When they heard of this, Paul and Barnabas were beside themselves with frustration—they ripped their tunics as an expression of disapproval and rushed out into the crowd.
Paul and Barnabas (shouting): 15 Friends! No! No! Don’t do this! We’re just humans like all of you! We’re not here to be worshiped! We’re here to bring you good news—good news that you should turn from these worthless forms of worship and instead serve the living God, the God who made the heaven and the earth and the sea and all that they contain. 16 Through all previous generations, God has allowed all the nations to follow their own customs and religions, 17 but even then God revealed Himself by doing good to you—giving you rain for your crops and fruitful harvests season after season, filling your stomachs with food and your hearts with joy.
18 In spite of these words, they were barely able to keep the crowds from making sacrifices to them.
When God uses men to bless the world, many mistakenly exalt those men to the place of God. This inevitably leads to pain and disappointment. Paul and Barnabas did the right thing by shouting as loudly as possible, “We are only men!” It is time for many leaders and celebrities to follow their example, root out the religious hero worship, claim our humanity, and start sharing our own struggles—sin, depression, despair—to remind people we are all alike. Then we can focus on the one true God instead of His messengers.
19 Then unbelieving Jews came from Antioch and Iconium and incited the crowds against the Lord’s emissaries. The crowds turned on Paul, stoned him, dragged him out of the city, and left him there, thinking he was dead. 20 As the disciples gathered around him, he suddenly rose to his feet and returned to the city. The next day he and Barnabas left for Derbe. 21 After they proclaimed the good news there and taught many disciples, they returned to some of the cities they had recently visited—Lystra, Iconium, and Antioch in Pisidia. 22 In each place, they brought strength to the disciples, encouraging them to remain true to the faith.
Paul and Barnabas: We must go through many persecutions as we enter the kingdom of God.
23 In each church, they would appoint leaders, pray and fast together, and entrust them to the Lord in whom they had come to believe.
24 They then passed through Pisidia and came to Pamphylia. 25 They preached their message in Perga and then went to the port of Attalia. 26 There they set sail for Antioch, where they were first entrusted to the grace of God for the mission they had now completed. 27 They called the church together when they arrived and reported all God had done with and through them, how God had welcomed outsiders through the doorway of faith. 28 They stayed with the disciples in Antioch for quite a while.
Acts 14
New International Version
In Iconium
14 At Iconium(A) Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue.(B) There they spoke so effectively that a great number(C) of Jews and Greeks believed. 2 But the Jews who refused to believe stirred up the other Gentiles and poisoned their minds against the brothers.(D) 3 So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly(E) for the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to perform signs and wonders.(F) 4 The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles.(G) 5 There was a plot afoot among both Gentiles and Jews,(H) together with their leaders, to mistreat them and stone them.(I) 6 But they found out about it and fled(J) to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country, 7 where they continued to preach(K) the gospel.(L)
In Lystra and Derbe
8 In Lystra there sat a man who was lame. He had been that way from birth(M) and had never walked. 9 He listened to Paul as he was speaking. Paul looked directly at him, saw that he had faith to be healed(N) 10 and called out, “Stand up on your feet!”(O) At that, the man jumped up and began to walk.(P)
11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”(Q) 12 Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.(R) 13 The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates because he and the crowd wanted to offer sacrifices to them.
14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes(S) and rushed out into the crowd, shouting: 15 “Friends, why are you doing this? We too are only human,(T) like you. We are bringing you good news,(U) telling you to turn from these worthless things(V) to the living God,(W) who made the heavens and the earth(X) and the sea and everything in them.(Y) 16 In the past, he let(Z) all nations go their own way.(AA) 17 Yet he has not left himself without testimony:(AB) He has shown kindness by giving you rain from heaven and crops in their seasons;(AC) he provides you with plenty of food and fills your hearts with joy.”(AD) 18 Even with these words, they had difficulty keeping the crowd from sacrificing to them.
19 Then some Jews(AE) came from Antioch and Iconium(AF) and won the crowd over. They stoned Paul(AG) and dragged him outside the city, thinking he was dead. 20 But after the disciples(AH) had gathered around him, he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe.
The Return to Antioch in Syria
21 They preached the gospel(AI) in that city and won a large number(AJ) of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium(AK) and Antioch, 22 strengthening the disciples and encouraging them to remain true to the faith.(AL) “We must go through many hardships(AM) to enter the kingdom of God,” they said. 23 Paul and Barnabas appointed elders[a](AN) for them in each church and, with prayer and fasting,(AO) committed them to the Lord,(AP) in whom they had put their trust. 24 After going through Pisidia, they came into Pamphylia,(AQ) 25 and when they had preached the word in Perga, they went down to Attalia.
26 From Attalia they sailed back to Antioch,(AR) where they had been committed to the grace of God(AS) for the work they had now completed.(AT) 27 On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them(AU) and how he had opened a door(AV) of faith to the Gentiles. 28 And they stayed there a long time with the disciples.(AW)
Footnotes
- Acts 14:23 Or Barnabas ordained elders; or Barnabas had elders elected
Copyright © 2000 by United Bible Societies
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
