20 Pero había algunos de ellos, hombres de Chipre(A) y de Cirene(B), los cuales al llegar a Antioquía(C), hablaban también a los griegos[a](D), predicando al[b] Señor Jesús(E). 21 Y la mano del Señor estaba con ellos(F), y gran número que creyó(G) se convirtió al Señor. 22 Y la noticia[c] de esto llegó a[d] oídos de la iglesia de Jerusalén y enviaron a Bernabé(H) a[e] Antioquía(I),

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 11:20 Muchos mss. dicen: helenistas
  2. Hechos 11:20 O, anunciando el evangelio del
  3. Hechos 11:22 Lit., palabra
  4. Hechos 11:22 Lit., se oyó en los
  5. Hechos 11:22 Lit., hasta

20 Some of them, however, men from Cyprus(A) and Cyrene,(B) went to Antioch(C) and began to speak to Greeks also, telling them the good news(D) about the Lord Jesus. 21 The Lord’s hand was with them,(E) and a great number of people believed and turned to the Lord.(F)

22 News of this reached the church in Jerusalem, and they sent Barnabas(G) to Antioch.

Read full chapter