Hechos 15:19
Nueva Versión Internacional
19 »Por lo tanto, yo considero que debemos dejar de ponerles trabas a los no judíos que se convierten a Dios.
Read full chapter
Hechos 15:19
Reina Valera Contemporánea
19 »Mi consejo es que no inquieten a los no judíos para que se conviertan a Dios,
Read full chapter
Hechos 15:19
La Biblia de las Américas
19 Por tanto, yo opino que no molestemos(A) a los que de entre los gentiles se convierten a Dios,
Read full chapter
Hechos 15:19
Reina-Valera 1960
19 Por lo cual yo juzgo que no se inquiete a los gentiles que se convierten a Dios,
Read full chapter
Hechos 26:17-18
Nueva Versión Internacional
17 Te libraré de tu propio pueblo y de los no judíos. Te envío a ellos 18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz y del poder de Satanás a Dios, a fin de que, por la fe en mí, reciban el perdón de los pecados y la herencia entre los santificados”.
Read full chapter
Hechos 26:17-18
Reina Valera Contemporánea
17 Yo te libraré de tu pueblo y de los no judíos, y quiero que vayas a ellos 18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz, y del poder de Satanás al poder de Dios; para que por la fe en mí, reciban el perdón de sus pecados y la herencia de los que han sido santificados.”
Read full chapter
Hechos 26:17-18
La Biblia de las Américas
17 librándote(A) del pueblo judío y de los gentiles(B), a los cuales yo te envío, 18 para que abras sus ojos(C) a fin de que se vuelvan de la oscuridad a la luz(D), y del dominio de Satanás a Dios(E), para que reciban, por la fe en mí(F), el perdón de pecados(G) y herencia entre los que han sido santificados(H)».
Read full chapter
Hechos 26:17-18
Reina-Valera 1960
17 librándote de tu pueblo, y de los gentiles, a quienes ahora te envío, 18 para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, perdón de pecados y herencia entre los santificados.
Read full chapter
Santiago 4:8
Nueva Versión Internacional
8 Acérquense a Dios y él se acercará a ustedes. ¡Pecadores, límpiense las manos! ¡Ustedes, los indecisos, purifiquen su corazón!
Read full chapter
Santiago 4:8
Reina Valera Contemporánea
8 Acérquense a Dios, y él se acercará a ustedes. ¡Límpiense las manos, pecadores! Y ustedes, los pusilánimes, ¡purifiquen su corazón!
Read full chapter
Santiago 4:8
La Biblia de las Américas
8 Acercaos a Dios, y Él se acercará a vosotros(A). Limpiad vuestras manos(B), pecadores; y vosotros de doble ánimo[a](C), purificad vuestros corazones(D).
Read full chapterFootnotes
- Santiago 4:8 O, corazones divididos
Santiago 4:8
Reina-Valera 1960
8 Acercaos a Dios, y él se acercará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad vuestros corazones.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible