But finding fault with his people,[a] he says:[b]

See, the days are coming, says the Lord,
when I will make a new covenant
with the house of Israel
and with the house of Judah—
not like the covenant
that I made with their ancestors
on the day I took them by the hand
to lead them out of the land of Egypt.
I showed no concern for them, says the Lord,
because they did not continue in my covenant.
10 For this is the covenant
that I will make with the house of Israel
after those days, says the Lord:
I will put my laws into their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.(A)
11 And each person will not teach his fellow citizen,[c]
and each his brother or sister, saying, “Know the Lord,”
because they will all know me,
from the least to the greatest of them.(B)
12 For I will forgive their wrongdoing,
and I will never again remember their sins.[d][e] (C)

13 By saying a new covenant, he has declared that the first is obsolete. And what is obsolete and growing old is about to pass away.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:8 Lit with them
  2. 8:8 Other mss read finding fault, he says to them
  3. 8:11 Other mss read neighbor
  4. 8:12 Other mss add and their lawless deeds
  5. 8:8–12 Jr 31:31–34

But when God found fault with the people, he said:

“The day is coming, says the Lord,
    when I will make a new covenant
    with the people of Israel and Judah.
This covenant will not be like the one
    I made with their ancestors
when I took them by the hand
    and led them out of the land of Egypt.
They did not remain faithful to my covenant,
    so I turned my back on them, says the Lord.
10 But this is the new covenant I will make
    with the people of Israel on that day,[a] says the Lord:
I will put my laws in their minds,
    and I will write them on their hearts.
I will be their God,
    and they will be my people.
11 And they will not need to teach their neighbors,
    nor will they need to teach their relatives,[b]
    saying, ‘You should know the Lord.’
For everyone, from the least to the greatest,
    will know me already.
12 And I will forgive their wickedness,
    and I will never again remember their sins.”[c]

13 When God speaks of a “new” covenant, it means he has made the first one obsolete. It is now out of date and will soon disappear.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:10 Greek after those days.
  2. 8:11 Greek their brother.
  3. 8:8-12 Jer 31:31-34.