A Heavenly Priesthood

Now the main point of what is being said is this: We have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,(A) a minister of the sanctuary and the true tabernacle that was set up by the Lord and not man.(B) For every high priest is appointed to offer gifts(C) and sacrifices; therefore, it was necessary for this priest also to have something to offer. Now if he were on earth, he wouldn’t be a priest, since there are those[a] offering the gifts prescribed by the law. These serve as a copy and shadow(D) of the heavenly things, as Moses was warned when he was about to complete the tabernacle. For God said, Be careful that you make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain.[b](E) But Jesus has now obtained a superior ministry, and to that degree he is the mediator(F) of a better covenant,(G) which has been established on better promises.(H)

A Superior Covenant

For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion for a second one. But finding fault with his people,[c] he says:[d]

See, the days are coming, says the Lord,
when I will make a new covenant
with the house of Israel
and with the house of Judah—
not like the covenant
that I made with their ancestors
on the day I took them by the hand
to lead them out of the land of Egypt.
I showed no concern for them, says the Lord,
because they did not continue in my covenant.
10 For this is the covenant
that I will make with the house of Israel
after those days, says the Lord:
I will put my laws into their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.(I)
11 And each person will not teach his fellow citizen,[e]
and each his brother or sister, saying, “Know the Lord,”
because they will all know me,
from the least to the greatest of them.(J)
12 For I will forgive their wrongdoing,
and I will never again remember their sins.[f][g] (K)

13 By saying a new covenant, he has declared that the first is obsolete. And what is obsolete and growing old is about to pass away.(L)

Footnotes

  1. 8:4 Other mss read priests
  2. 8:5 Ex 25:40
  3. 8:8 Lit with them
  4. 8:8 Other mss read finding fault, he says to them
  5. 8:11 Other mss read neighbor
  6. 8:12 Other mss add and their lawless deeds
  7. 8:8–12 Jr 31:31–34

耶穌是更美的約的中保

我們所講論的重點,就是我們有這樣的一位大祭司,他已經坐在眾天之上至尊者的寶座右邊, 在至聖所和真會幕裡供職;這真會幕是主支搭的,不是人支搭的。 所有大祭司都是為了獻禮物和祭品而設立的,所以這位大祭司,也必須有所獻上的。 如果他在地上,就不會作祭司,因為已經有按照律法獻禮物的祭司了。 這些祭司所供奉的職事,不過是天上的事物的副本和影像,就如摩西將要造會幕的時候, 神曾經警告他說:“你要留心,各樣物件,都要照著在山上指示你的樣式去作。” 但是現在耶穌得了更尊貴的職分,正好像他是更美的約的中保,這約是憑著更美的應許立的。 如果頭一個約沒有缺點,就沒有尋求另一個約的必要了。 可是 神指責他們,說:

“看哪,主說,日子要到了,

我要與以色列家

和猶大家訂立新約。

這新約不像從前我拉他們祖先的手,

領他們出埃及的日子與他們所立的約。

因為他們沒有遵守我的約,

我就不理會他們。這是主說的。

10 主說:‘因為在那些日子以後,

我要與以色列家所立的約是這樣:

我要把我的律法放在他們的心思裡面,

寫在他們的心上。

我要作他們的 神,

他們要作我的子民。

11 他們各人必不用教導自己的鄰居,

和自己的同胞,說:

你要認識主。

因為所有的人,從最小到最大的,

都必認識我。

12 我也要寬恕他們的不義,

決不再記著他們的罪惡。’”

13  神既然說到新的約,就是把前約當作舊的了;那變成陳舊衰老的,就快要消逝了。